张 玮 刘 芹
1.引言
我国在话轮转换方面的研究多集中在对本族语与非本族语者对某些语块的使用的对比上,很少探讨院校、学生水平等因素与话轮转换策略的关系,更缺乏对人数众多、不可忽视之学习群体的理工科学生(马广惠,2001)的深入研究。因此,本文作者以理工科大学生为研究对象,采用语料库语言学中介语对比分析法对他们在英语口语交际中的话轮转换策略进行研究。本论文研究的问题是:我国理工科大学生口语交流中话轮转换策略使用现状如何?不同院校和不同水平是否对学生在话轮转换策略的使用上存在影响?
2.研究背景
2.1话轮和话轮转换
话轮是日常会话的基本结构单位,这一概念是由Sacks,Schegolf和Jefferson(1974)提出的,之后许多中外学者都从不同的角度对话轮作过各自的解释。话轮是众多学科如语言学、心理学、人类学等的研究热点之一,因此对话轮的定义也各有不同。Edmondson(1981)解释得较为笼统,他认为话轮有两层含义:一指机会,即要说话的人在会话过程中的某一时刻所获得的说话机会;二指话语,即说话人在所获机会中所说的话语(转引自王芳、赵鸿,2004)。
在会话这一动态的交际过程中,交际者不断地改变自己的角色并积极参与,同时对他人话语做出恰当的反馈(可以是言语的也可以是非言语的),从而进一步推进会话,以此不断地进行话轮转换以维系整个会话过程的顺利开展。Sacks等学者认为,在对话中与话者必须要发生变化,至少是一次,否则就不称其为对话。话轮的更迭是会话组织的基本形式,因此在一段对话中,其中某一个与话者不可能一直把持话轮,否则对话将无法进行下去。也就是说该与话者会以某种方式选择下一个与话者,也有可能是另一个与话者自主获取话轮,然后将对话继续进行。在这一系列的话轮转换过程中,与话者往往采取一些策略来获取、把持以及放弃话轮以确保顺利且有秩序的对话。在口语交际过程中,与话者恰当使用呼语(appealer)和应语(uptake),使得话轮转换自然流畅,提高了交际的交互性(甄凤超,2009)。呼语和应语主要是用于获取和放弃话轮的策略,而就如何把持话轮而言,一些连接副词的使用则不失为一个可行策略。
2.2话轮转换研究综述
2.2.1国外研究
Sacks,Schegloff&Jefferson(1974)开创了话轮转换研究的先河,他们认为如何组织话轮转换在会话中起着至关重要的作用,并据此提出了话轮转换的组织模式和话轮分配理论,该理论成为之后话轮转换研究的理论基础。Fischer(2000)对会话语篇中的小品词作了研究,认为英语ah,oh,uh,well和yes等可作为话轮中的信号词,在话轮的获取、保持和放弃中均起着重要作用。对语篇中小品词的研究也是国内外众研究者对话轮转换研究的切入点。
2.2.2国内研究
在过去20年间,我国学术界对话轮转换也进行了不少有益探讨。顾曰国(1999)分析了使用者话语的语言学地位,是我国较早涉及会话分析中话轮转换策略方面的研究成果。卫乃兴(2004)基于中国学习者英语口语语料库(COLSEC)研究了中国大学生英语会话中的词块使用特征、话语结构特征和会话管理策略特征。揭示了话轮获取策略、话轮控制策略和交互策略的具体运用与本族语者差异较大,总的会话管理策略较差。甄凤超(2009)从语料库语言学的视角对英语学习者口语能力中的话轮转换策略进行了探讨。
3.研究设计
3.1理论基础
语料库语言学是一种以语料库为基础的语言研究方法。Granger(2002)将学习者语料库的研究分为两个方面:中介语对比分析(Contrastive Interlanguage Analysis,缩写为CIA)和计算机辅助错误分析(Computer-aided Error Analysis,缩写为CEA)。CIA有别于早期的对比分析(CA),重点放在本族语者与非本族语者的对比以及就非本族语者不同学习者群体的各种对比。本文通过对60组学生的讨论语料进行对比,分析不同级别院校与不同层次的学生在话轮转换策略上的异同点,以期得出对大学英语口语教学的启示。
3.2语料采集
本研究所收集的语料来源于五所大学,其中三所重点院校:哈尔滨工业大学、华东理工大学和南京理工大学;两所地方院校:上海理工大学和重庆理工大学。学生来自理工科的众多专业,其英语水平则按是否通过大学英语六级和四级考试分为高、中、低三个层次。语料涉及30多个话题,包括校园生活、个人成长、社会热点等方面。学生任意组合为2—4人一组,就某一话题进行讨论。我们将其讨论过程用摄相机全程拍摄作为原始语料备用。本项研究共收集150个录像样本,本文随机抽取了60组,各级别学生所占比例大致相同。根据COCA格式将录像文本转写成txt文档,每个样本分为基本信息和对话内容两大部分(详细格式请参见刘芹和潘鸣威,2010)。
3.3研究方法
本研究按照如下三个步骤开展。首先,对语料进行深入标注。Sacks等(1974)认为话轮与话轮之间的转换经常出现在会话的“转换关联位置”(transition relevance place)上,即一个话轮单位(turn unit)可以识别的终止位置,也就是一个话轮单位中受话者认为可以发生话轮转换的位置,如句子或分句的结尾处(卢莉,2003)。甄凤超(2009)指出“呼语”和“应语”分别起到放弃话语权和接管话语权的作用,恰当使用二者能提高口语交际的交互性,使话轮得以自然转换,并取得某种语用功效,如表达理解和积极参与的态度等。因此我们标注的主要内容就是所有对话中话轮转换关联位置的呼语和应语,以研究其使用频数和形式变化。其次,使用Antconc 3.2.1软件就所选取的语料进行检索,计算出每个样本语料中每位学生的话轮数及每组话轮总数。然后用该软件对所标注内容进行检索,分别得出学生在话轮转换时使用呼语和应语等的情况。最后,利用SPSS17.0统计软件分别比较不同水平不同级别院校学生在话轮转换上的使用情况。
4.数据分析和讨论
我们先统计所有学生的话轮总数,将其与学生水平、院校级别和性别差异作相关分析(表1)。
表1学生水平、院校级别和性别差异与学生话轮数的相关分析
a R Squared=.121(Adjusted R Squared=.057)
注:ttt=话轮总数;studentlevel=学生水平;schoollevel=院校级别;gender=性别差异
该表显示学生水平、院校级别和性别差异这三个因素对学生的话轮数并没有显著影响。说明不同水平和学校级别的男生和女生,在讨论交流中的话轮转换相当,从另一种意义上也可以说交流的信息量并无明显区别。意味着这些已进入大学的学生通过之前若干年的英语学习,大体已具备了一定的口语交际能力。虽然各自表现存在差距,但这并不以他们所在的院校级别和是否通过大学英语四、六级考试来确定。至于男、女生是否在英语口语交际上存在区别,张廷国(2002)等研究者认为女生在班组英语讨论中更显主动与优势,不过就本研究的研究对象(理工科大学生)而言,男、女生在所交流的信息量上并未显示明显区别,所以这一特殊群体确实有其自身的特征和研究价值。当然这仅是从量的角度上来看的,接下来将对质的方面进行进一步探讨。
我们将对话中话轮转换关联位置的呼语和应语进行深入标注,以研究其使用频数和形式变化。表2显示学生水平、院校级别和性别差异与学生呼语和应语的相关分析结果。(www.daowen.com)
表2学生水平、院校级别和性别差别与学生呼语数的相关分析
a R Squared=.232(Adjusted R Squared=.177)
注:upt=呼语总数
从表2可以看出,学生水平及性别差异对呼语的使用存在显著影响(在0.05水平上显著),而院校级别不存在显著影响。
表3学生水平、院校级别和性别差别与学生应语数的相关分析
a R Squared=.103(Adjusted R Squared=.037)
注:apt=应语总数
从表3可以看出,在上述三个因素中,院校级别对应语的使用存在显著影响(在0.05水平上显著)。由表2和表3得出的结果表明,尽管前面的数据显示属于不同院校级别和学生水平的学生在口语交流的话轮总数上并未存在显著差异,但在话轮转换策略——引出和接续下一话轮的能力即本文中的应语和呼语的使用上则存在显著区别。另外,性别因素在这方面也起着显著作用。由此可见,在质的方面学生的英语口语水平参差不齐,确实存在明显差别。所以英语口语教学还有待因材施教,对不同院校和级别的学生进行有针对性的训练,并且充分发挥男女生各自的优势,合理搭配以取得更好的教学效果。
呼语和应语属言语特征上的表现,而话轮转换策略还涉及非言语特征方面。学生在非言语交际上的问题具体表现在倾向于使用升调作为唯一的句子声调,使言语显得单调;在谈话中与同伴的有效目光交流偏少;手势、头部活动和面部表情等辅助表达方式较少,且形式单一、缺乏自然性。
5.结语
本研究表明,理工科大学生口语交际中的话轮转换策略的使用整体较薄弱。无论是重点院校还是非重点院校,都有着共同的不足之处,这些是理工科英语口语教学应该加强的方面。理工科院校应结合学校自身的特点、学生水平以及院校定位确定与之相适应的英语课程教学目标,对英语程度不等的学生贯彻分类指导、因材施教的原则,以适应个性化教学的实际需要。尤其是在口语教学方面,教师要讲究培养学生交际能力的方法,避免脱离具体的语言环境纯粹地传授语言知识,应重点指导学生如何根据具体的情景使用语言。在条件有限的情况下,可选用多种手段来创造情景,使学生熟悉各种场合、话题,熟悉与不同的参与者打交道的语言变体,使整个教学过程交际化。同时教师要帮助学生克服交际时的心理障碍,树立自信心,逐步提高自己的语言能力与交际能力(冯梅,1998)。
在选择口语教材方面也应引起重视。目前市场上口语教材种类繁多,但大多是针对句型的训练,侧重口语互动的相对较少。训练听说最有效的莫过于到真实的语境中去练习,所以教师应在口语课堂上适当地引用本族语者实景对话的视频或音频进行教学,引导学生关注本族语者间的口语互动,然后在实际中进行操练。教师也可借鉴国内外口语语料库,通过检索出来的语言表达式让学生明白口语中应注重和避免的方面。
本文采用语料库的方法对口语交流中一个重要的因素“话轮转换策略”进行了研究,尚未涉及其他因素,如语言错误等,对非言语策略也只是简单涉及,难免挂一漏万。笔者希望今后有更多该领域的专家一起进行深入研究,共同促进大学英语口语教学的发展。
[1]Fischer,K.2000.Discourse particles,turn-taking,and the semantics-pragmatics interface[J].Revue Semantique et Pragmatique,8:111-137.
[2]Granger,S.2002.A bird's-eye view of learner copus research[A].In S.Granger,J.Hung&S.Petch-Tyson(eds.).Computer Learner Corpora,Second Language Acquisition and Foreign Language Teaching[C].Amsterdam and Philadelphia:John Benjamins,11-12.
[3]Sacks,H.,Schegloff,E.A.&Jefferson,G.1974.A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation[J].Language,4:596-735.
[4]顾曰国.1999.使用者话语的语言学地位综述[J].当代语言学(3):3-14.
[5]冯梅.1998.理工科学生英语学习现状调查[J].外语界(1):23-26.
[6]刘芹、潘明威.2010.理工科大学生英语口语多模态语料库构建研究[J].现代教育技术(4):69-72.
[7]马广惠.2001.理工科大学生英语词汇水平研究[J].外语教学(2):48-52.
[8]王芳、赵鸿.2004.英汉课堂会话话轮转换技巧对比研究[J].西安外国语学院学报,12(4):42-45.
[9]卫乃兴.2004.中国学习者英语口语语料库初始研究[J].现代外语,(2):140-149.
[10]张廷国.2002.关于语言交际中反馈语支持的研究[J].外语教学(11):27-32.
[11]甄凤超.2009.“语块”与外语口语流利度、准确性及恰当性的相关研究——基于COLSEC语料库的实证研究[J].中国外语教育(4):14-24.
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。