第五节 情境法记单词
记忆英语单词与情境有关。例如学一课之前,先学该课的英语单词,每个单词后面是音标、词类与释义,有顺序地排列着。“学会了”这些单词以后再学课文。在学课文的过程中,碰到已经“学会了”的单词,往往仍感到“陌生”,不知道是什么意思和怎样发音,只得再翻回去看看生词表上的有关注释。如此反复,才能记住和理解这些英语单词。
为什么会有这种现象呢?因为在记忆和理解英语时,你利用了生词表中的“情境因素”的“暗示”,诸如某一个单词在生词表中的顺序和印刷的样式(尤其是大小写)等都是有助于记忆的“情境因素”的“暗示”。学习课文时,这些“情境因素”的“暗示”没有了,你也就感到“陌生”了,不认得了。或者即使在这篇课文中已有记住的生词,放到另一篇新课文里,可能又会觉得陌生。这是因为课文的内容、题材和编排形式等“情境因素”改变了。而一个单词脱离了实际使用的语境,想记牢会用是难以做到的。将词汇置身于语境之中,通过反复阅读,提高认知能力,最后可以达到记忆的目的。
因此,要想熟练地掌握英语单词,还必须要在各种环境下记忆,注意单词在不同语境下的不同用法。不管主观上是否意识到这一点,我们每个人记忆英语单词时都要走这样一条曲折的路。记忆和理解英语单词的时候,我们要利用“环境因素”的“暗示”,随后又要在不断地学习和应用过程中逐步摆脱这些“环境因素”的“暗示”,达到抽象的记忆和理解必须要有长期艰苦努力的思想准备,千万不要因为在短期内记不住而灰心丧气。至于理解某一单词的广泛释义,更是需要通过反复推敲,举一反三,才能达到目的。
刚开始学习英语的时候,教科书上一般一个英语单词只列出某课课文中用得着的汉语释义,例如初中英语第一次碰到get这个词时只列出“获得、得到”等注释。这样的注释看多了,初学者往往误以为get这个英语单词就只有这些汉语解释,而且牢牢地记住了这些释义,别人问起时能毫不犹豫地回答出来。(www.daowen.com)
继续学下去,才知道这个单词还有许多别的解释。它可以作“抵达”解,如:When do we get to Beijing?(我们什么时候到达北京?)也可以作“变为”解,如:It's getting warmer and warmer.(天气变得越来越暖和了。)还可以作“理解、记住、听到、学到”解,如:Do you get me?(你明白我的意思吗?)Yes,I got.(是的,我明白。)
此外,get还有许多别的解释,尤其是与别的词组合在一起,其表达力就更丰富了。诸如get away作“离开、滚开”解,get through作“到达、(打电话)打通”解,get up作“起床、登上”解等。等到脑子里有了这么多对于get这个单词意义的理解时,别人猛一问get这个英语单词是什么意思时,还不一定能马上回答出来。但是当这个单词与别的单词组合在一起,在不同的文章里出现时,却都能随机应变地正确理解它。只有到了这种境界,才能说明对英语单词意义的理解比较广泛了,水平提高了。
由此可见,短时突击机械地记忆大量英语单词达不到全面提高英语水平的目的,只有与语音、语法以及与其他英语单词有机地结合在一起的单词才是“有血有肉”有生命力的,才是有助于提高英语水平的。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。