宣教道路上的逸事——对日本伊斯兰中心伊玛目尼阿麦图拉·赫利里·伊布拉欣的采访录
科威特《喜讯》杂志总编
当安拉的使者穆罕默德(愿主福安之)嘱咐我们:应该尽自己的所能向穆斯林进行宣教,把大家都劝勉到安拉的正道的时候,穆圣的这一嘱咐,并非只是针对某位博学者,或某位法学家,或某位能胜任宣教的教长而言。穆圣在他著名的辞朝演说中提出的这一嘱咐是这样说的:“你们应当替我传达吧!哪怕是一节经文。”
从这章简明扼要的圣训来看,宣传教义、弘扬真理的大门,对于全体教胞始终是敞开着,即使他们中有的人,只懂得一节《古兰经》,特别是其中有知识的人,宣教则是他们责无旁贷的义务;甚而有的人,为了传播伊斯兰,把人们引领到安拉的正道上,竭尽全力,乐意献出自己的生命和财产,以致宣教工作成了他的品性,而且,在物色宣教对象方面,有他自己的洞察力和独特方法。例如日本伊斯兰中心伊玛目谢赫·尼阿麦图拉·赫利里这位德高望重的宣教大师便是这类型的人物之一。他是土耳其人,现年78岁高龄。我作为《喜讯》杂志编辑部总编,有机会对这位备受人们尊敬的谢赫阁下进行了专访,让我们共同来听听他在宣教方面的一些逸事趣闻。我们可以从中发现这位长老六十年来在服务伊斯兰、号召人们信仰安拉的个人生命历程中,有许多发人深省的意义与奥秘,其中有分离、有奇迹。下面是我们彼此间的交流记录。
问:“您此次访问科威特的原因是什么?”
答:“我此次到贵国来访问是第三次了。第一次是在1969年,第二次是在1975年。此次是应土耳其侨民领袖之邀请前来访问。随同我来的,还有一个日本穆斯林代表团,其成员是由日本各学界中有资历的人所组成,每次来贵国访问,我们都要对贵国的传统伊斯兰委员会进行访问。”
问:“请您为我们尊敬的众多读者谈谈您什么时候开始走上宣教这一旅程的?”
答:“六十年前,我就开始劝导人们信仰安拉,奉行伊斯兰,那时,我刚满18岁,壮志凌云,在一个清真寺同时当任伊玛目和穆昂津(宣礼员)两个职责。我父亲常常把我带去他的几位好朋友处,他们都是伊斯兰的著名学者和长老。从那时起,我便加入到他们宣教员的行列;每到一个地方都怀着向群众进忠言、作指导、讲课、演说等宣教的抱负,我的意向就是要使被劝导的对象做一个真正的人,一个名副其实的穆斯林,否则,就不是穆斯林,就是一个懵懂终生的人。于是我从我的家乡——土耳其图卡特县塔舒林起步,这是著名学者穆斯塔法·萨布尔的故乡。然后,我又在首都伊斯坦布尔市的一座大清真寺连续任伊玛目兼穆昂津(宣礼员)共20年。”
问:“你宣教的志向是怎样增强的?”
答:“作为有志于从事宣教工作的人来说,不应当满足于一定数量的伊斯兰知识,这也是我学习过程中的一个原则。我曾经任过宣礼员,我同时又进行学习和教学,也就是说,既当学生又当教师;在任伊玛目的时候,也是身兼三职。所以每逢在与人们会面或参加聚会的时候,我都力图从中求得教益;甚至是被劝导的人,只要与其相交是适宜的,那么,也可以从对方获得一定的知识。”
问:“在您六十年漫长的宣教经历中,是否碰到过一些障碍?”
答:“不错,各种障碍的存在,对宣教工作者是不可避免的。但是,一切赞颂全归安拉,他在《古兰经》里安慰我们说:‘安拉是最善于保护的,也是最慈爱的。’(《古兰经》12:64)在我与其他宣教师和一些学者相处的过程中,我始终作为一名学生,从他们那儿懂得下面这句名言的意义:‘学者不存在异乡之感,而愚者则缺乏故乡之情。’所以,我无论去到哪里,或者向人们学习求教,或者教授人们知识,在两种情况下都有好处。我不能单纯地充当宣礼员。”
“1981年,我们带着两万册《古兰经》进入中国,遵照《古兰经》的教导‘你应当凭智慧和善言而劝人遵循主道,你应当以最优美的态度与人辩论’(《古兰经》16:125)和上述那句名言的精神,我们在这个国家认识了很多人,但是十分遗憾,中国的伊玛目们并不重视对他们周围的众多非穆斯林宣传,即使是对穆斯林宣传,只传局限于清真寺的聚礼日短暂的时间内,故此,与日本和韩国相比,伊斯兰在那里经历一千多年的历程,发展相当缓慢。我们将带去的各种译文的《古兰经》分赠给人们阅读。当他们认识了伊斯兰真相以后,很多人感动得声泪俱下,因为他们以前不认识伊斯兰,现在读到《古兰经》,认识了伊斯兰,他们才感到自己恰像是重获新生。所以伊斯兰是给人注入生命力的宗教,没有《古兰经》开导,不认识自己何以是人。所以,尽管语言有差别,但是不应该以此为宣教的一种障碍,要想法克服困难,沟通思想。因为人的天性会引导人认识造物主——安拉是独一的真主。我们针对不同的对象将相应《古兰经》译本赠送给他们,感赞安拉的默助,在促使他们认识理解伊斯兰真理时,就不再有困难,何况,伊斯兰的原则与意义,无论穆斯林或非穆斯林都易于了解和接受,但是,问题在于我们身为伊玛目和伊斯兰的学者,在履行自己应尽的宣教职责,以及是否想尽一切办法将自己应尽的这一职责履行得更好,不要因有障碍而失职等方面存在困难。”
问:“您在劝导人们信仰安拉时,口号是什么?是否以经训作为出发点?”
答:“宣教员在宣教时,引用《古兰经》和圣训作为口号,视情况而不同,不胜枚举,但是,经训无论多寡,彼此都是相辅相成、紧密联系,不可分割开来而断章取义。至于我本人在宣教过程中,常用的口号就是言简意赅的清真言。这句话是伊斯兰信仰学的最高概括和认主独一论的核心与基点,它是有经训作根据的。比如《古兰经》指令:‘你应当知道,除安拉外,绝无应受崇拜的。’(古兰经47:19)而穆圣也命令:‘世人啊!你们应当宣布:除安拉外,绝无应受崇拜的’这也都是穆圣在宣教时惯用的口号。我个人在宣教时,不论对象是穆斯林还是非穆斯林,我都要反复使用这句口号,并阐述其意义,在安拉的默助下,每次都取得令人满意的效果。”
问:“您为宣传伊斯兰真理曾经到过哪些国家开展宣教?”
答:“为了号召人们信仰安拉,进行宣教,我走访过许多国家和地区,这里我不可能一一叙述。但是,所到的国家,无论是伊斯兰国家还是非伊斯兰国家,作为造访的穆斯林来说,凡涉足之处,都应该在那里开展宣教。回想起我第一次出国去沙特朝觐时,趁机访问了叙利亚、约旦、乌兹别克斯坦、伊朗、巴基斯坦、泰国、朝鲜、韩国、斯里兰卡、菲律宾等国家。每当我到上述这些国家的区域进行访问时,我都要在当地作几次演讲、参加一些座谈会以及宗教节日的活动。记得有一次一个地区当局,同意我在那里住上一段时间,经过了四个月,我才返回土耳其。在那几个月之间,宣教范围十分广泛,而且每次无论讲说什么内容,都获得听众积极的反响。
我曾经乘火车由土耳其出发,到过匈牙利、保加利亚、德国、法国、荷兰、比利时,后来又到英国、澳大利亚等国进行宣教。除此之外,我曾在沙特居住过5年,担任侨居那里的土耳其同胞在朝觐期间的总指导师。”
问:“在您对人们宣讲伊斯兰教义的时候,如果碰到其中有些人已经背离伊斯兰很远,或者说,他们是有名无实的穆斯林,那么,您是怎样劝导他们回归正道呢?您是怎样对待这类名义上的穆斯林?”
答:“每逢我到一个地方,我务必要寻找当地的几个穆斯林陪同,一则从他们那里了解当地风土人情和人们的弱点,再则请他们作向导,带领我去想去的地方。但是,不论是故乡或异域,人总是人,宣教的方式方法,应该是多样化的,而且要根据时空的不同和听众的需要采取相应的对策以及恰当的题材,进行宣教。”
“我在任何地方的清真寺礼拜完毕后,我都向来礼拜的人们打听一下,当地的娱乐场所、贩卖烟酒的地方,以及败坏道德的集中地点何在。因为我要去这样一些滋生丑事和罪恶的地方宣教。我认为其重要性远比在清真寺向礼拜人宣教更为紧迫,好在我能用较通行的三种外语和人们交谈。此外,也掌握一些与人们交际的习惯用语。每当我向人们问及娱乐场所这种似乎不合个人身份的问题时,被问的穆斯林感到很奇怪,他们反而问我:‘您为什么要问这种犯罪作恶的场所何在?难道您要去那些地方玷污您的声名?’”
“在我的记忆中,有一次,我到一个场所,当时有50个人正在半睡眠状态。我是以宣教的目的,进入那间娱乐厅的,我大声向他们致了祝安词;由于我的突如其来,又使他们在这样的场合下听到一句穆斯林的祝安词,一下使他们惊恐万状、不知所措。这些误入歧途的人,原本是穆斯林,但是,他们离开父母和故乡以后,就逐渐远离了伊斯兰正道,日积月累,信仰淡忘,恶性萌发,倾向邪路。我向他们说:“穆查希德们啊!祝你们平安!你们确是穆查希德呀!(译者注:“穆查希德”是阿语‘mojahed’一词的音译,有战士、英雄、士兵、圣战者、努力者等意思。为个人和家属谋生而劳苦的人,也可称之为穆查希德)他们起初以为我是在讽刺、奚落他们,后来看到了我跟他们讲话态度严肃认真,发现我讲的内容都是颠扑不破的真理,于是他们感到愧疚。我反复告诉他们:‘你们确是穆查希德,有你们在此,伊斯兰将会被这里的人们所了解。’作为穆斯林,不论生活在什么地方,他应当理直气壮地体现自己的信仰;我这样向他们阐述道理,我们应该从各地来到此地,要使这里的本地人看到穆斯林富有积极向善的感情。‘不错,你们是穆斯林,要时时想到伊斯兰,你们现在生活在这个西方国家的城市里,应该让西方人凭你们的关系了解伊斯兰。要促使西方社会里的人,每当看到土耳其人、伊朗人、阿拉伯人或其他任何国家的一位穆斯林,便联想到伊斯兰,不管那位穆斯林在坚持自己信仰的程度如何,他总是代表着他所信奉的伊斯兰出现在旁人眼前,所以我们应该以最好的或较好的穆斯林人品形象,表现在非穆斯林的印象中。’‘不错,你们确实是穆查希德,因为你们为了谋生,寻求合法的生活来源,背井离乡,以伊斯兰的特征和穆斯林的身份来到此地。所以,你们肩负着谋生和体现伊斯兰真理的双重责任,这是一种光荣与自豪的责任……’我这样给他们讲道理,唤醒他们的理性,使其深明大义。于是他们的心地逐渐柔和。‘我从安拉的使者——穆圣的故乡来到这里,有机会见到你们这些教胞,并非是萍水相逢,而是安拉的意欲与安排,是六大信仰中前定之范畴。我给你们带来了《古兰经》和伊斯兰读物这样一些珍贵礼品,请你们接受它们。早晚加以学习领会,求安拉恕饶我们和你们。’我向他们提出这样的希望与要求,并为他们祈求安拉恕饶。目的是启发他们能自觉地悔过自新。事实上作为宣教员,应该从听众方面,获得积极响应才算是尽了自己的责任。然后,我又分别数次到这些失足的每个教胞的住所进行劝导,我曾为他们的误入歧途而流泪,每次我怀着赤诚怜悯的心情离开他们的时侯,他们也认识到我对他们宣教的重要,所以依依不舍。他们说:‘长老啊!您常常为我们的蜕化堕落一再伤心流泪,并求安拉恕饶我们,我们已经诚心悔过,痛改前非,望您多多给我们开导。’说着说着,他们也声泪俱下。但是我每次跟他们交谈时,我都是站着,并不坐下。因为我认为坐下便意味着我是在满意他们的所作所为。他们说:‘您对我们还有什么要求?’我告诉他们:‘你们应该时常记住和理解‘除安拉外,绝无应受崇拜的’这句清真言的深远意义。那么,你们便会成功脱险。这是对穆斯林和非穆斯林明确无误的共同宣言和共负的使命。如果你们想要进入后世的乐园,那么,让我们一齐先到今世的乐园,播下鲜花与果树的种子吧!此时、此地,就是向安拉悔过自新,弃恶从善,然后重新回到安拉那里,进入乐园的起点。’”(www.daowen.com)
“安拉昭示:‘信士们!你们应当常常记念安拉,你们应当朝夕赞颂他超绝万物。他怜悯你们,他的天神们为你们祈祷,以便他将你们从重重黑暗引入光明,他是怜悯信士的。’(《古兰经》33:41—43)”
“犯罪作恶的人集中的地方,我就是这样多次地亲临其境,访问他们,采用各种方法,引导他们醒悟悔罪,痛改前非,不要歧视他们,更不可以放任他们继续犯罪而坐视不理。真的,在我们的周围和我们所到过的地方,确实有许多误入歧途的穆斯林兄弟姐妹,需要教长、宣教师去关心指导他(她)们,让他(她)听到和知道安拉的召唤:‘我的过分自害的众仆呀!你们对安拉的恩惠不要绝望,安拉必定赦宥一切罪过,他确是至赦的,确是至慈的。’(《古兰经》39:53)当然,挽救失足和犯罪的穆斯林,是一项艰难的工作,不能指望一次两次就会成功,需要耐性、毅力及方法。”
“我还想起一件事,我在麦地那的时候,有一位留着胡须的男子来找我,他仪表庄重、态度和蔼,向我道安后,紧接着就是亲吻拥抱。他说:‘尊敬的长老啊!您还认识我吗?’我连说:‘不认识!不认识!’他说:‘我原来是一个醉汉,您到德国一个酒吧宣教时,您曾摸过我的头;在安拉看来,您是一位高尚的人,愿安拉喜爱您!’他这样一说,才使我回忆起,那是多年前,在德国柏林市,我去一家宾馆的酒吧宣教时,经历过的往事。这位男子说:‘我和我的妻子到沙特麦加作副朝,顺便到麦地那来瞻仰圣陵,在此我们夫妻与您不期而遇,真是幸福,求安拉回赏您对我们的引导。’类似这种很多痛改前非、从善入流的人物例子很多。”
问:“您在对非穆斯林宣教的旅程方面情况如何?希望给我们简要介绍一下。”
答:“我对非穆斯林的宣教经历中,充满着许多分离和激动人心的奇迹。对宣教者来说,每一次宣教,坚韧和忠诚是非常必要的,也是人所共知的。有一次,我在泰国的一个大学发表演说,出于安拉的恩泽,散会后,听众中一次就有30人表示愿意信奉伊斯兰。所以,我经常忠告我的宣教同道兄弟们,语言的差别始终不要视作宣教的一种障碍,而且宣传伊斯兰真理这件事,其中有一句关键性言词——‘清真言’是每个穆斯林容易诵读和了解的共同语言,人人可以在非穆斯林面前反复诵读‘拉雨拉海,印弄拉胡;穆罕默顿,勒苏伦拉’(除安拉外,绝无应受崇拜的;穆罕默德是安拉的使者)。不要担心这句言词不会深入被劝导者的心里。如果一位穆斯林,万一不能引用经训和其他语言向非穆斯林宣教,他可以向对方反复诵读这句真言,以尽自己代替穆圣传达使命之责。”
“日本现在对伊斯兰是比较开放的一个国家,到目前为止,全国已经有三百多座清真寺。日本人的性格和习俗,在诚实、守信用、重清洁方面,与穆斯林的性格也比较相近,所以易于接受伊斯兰教导。在日本,现在大约有近百个伊斯兰协会分布全国,致力于劝导人们信仰伊斯兰。”
“侨居日本的外国穆斯林男青年,往往喜欢娶日本姑娘,他们常常到我们伊斯兰中心来要求给他们证婚和书写婚约;借此机会,我们也在劝导女方家长随同自己的女儿一道加入伊斯兰,不要仅仅同意女儿独自信奉伊斯兰。果然,有许多日本家庭因这种姻缘和我们的劝导,全家都成了穆斯林。其实,在日本平均每天有五至七个日本人到伊斯兰中心来报名信仰伊斯兰,其中大多数人,是大学生和各行各业的知识分子,男女都有。至于在国外和通过亲友而信仰伊斯兰的日本人,也许还更多。”
“我们常常用英语向非穆斯林宣传说:Islam is very good,is very easy,is very nice.Welcome to Islam!(伊斯兰多么美好,十分易行,很令人愉快,欢迎大家来信奉伊斯兰)听者往往抱以微笑,然后,我劝导他们,要自觉地多读两个‘作证词’,那么安拉将在读者心地上播下正道的种子。”
问:“非穆斯林中经您亲自劝导而信仰伊斯兰的人,您能给我们讲一两个典型的人物吗?”
答:“凭安拉的恩赐与默助,经我们劝导而进入伊斯兰的新教友,人数很多。现在略谈一二。”
“有一天我乘火车时,在乘客中我发现一个少女,不像日本人的装扮,从外表上来看,确信她是西方人,她似乎是有什么需要,我便主动问她的情况。我的最大兴趣是要劝导她加入伊斯兰,我便走近她说:‘Do you speak English?’(你可以讲英语吗)她说:‘yes, I speak English.’(是啊!我会说英语)我告诉她:‘那么,你用英语宣读:‘There is no God but Allah,Muhammad is His messenger.’(除安拉外,绝无应受崇拜的,穆罕默德是他的使者)除此‘清真言’以外,我又依此方法,教她宣读了三次‘作证言’。之后,我问她是否领悟,她完全理解两句话的意思。于是,我告诉她:‘现在你的教名叫‘饶泽’(花园),一直被称呼到进入乐园。’这个少女可以用六种语言与人交流,当时,我把日本伊斯兰中心的电话号码和地址卡给了她。三天后,她以我给她起的教名给中心打来电话取得联系,她打算来中心面谈。可是当时,我正外出宣教,距中心600公里。她告诉中心的工作人员,三天前在火车上,中心的一位白胡须老人跟她所谈的话很有意义,其中‘清真言’给她解决许多问题,现在她还有疑问,要求给她解答,问那位白胡须老人在什么地方,她非常希望向他亲自请教。于是中心的工作人员将此情况向我汇报,说她是一个英国人,有强烈的求知欲,然后与她约定时间,待我返回中心时,欢迎她来面谈。
当她如约来到中心时,站在我们面前的这位女性装束再不是当时火车上那种西方女性的艳装,而是从头到足穿戴得匀实端庄的穆斯林女性的服饰,一下令我感慨涕零,十分欣慰。在这次来访中,我们给她讲解了许多有关妇女的教法教律问题,满足她的要求。在此后,她又带来另外一个非穆斯林女友,她想将此女友从重重黑暗中拯救出来,引向光明,所以她已经对女友作了宣教,还让中心的工作人员看了她的劝导,饶泽说这个女友是一个著名歌星,她正准备去一个音乐会演唱。饶泽告诉女友,她学会一个极美的歌曲,比她一向所唱的歌曲令人心旷神怡;人们一听或者读了它以后,各种疑团将会冰释,一切烦恼,也会消除。女友希望饶泽教她学唱,于是饶泽以悦耳动听的音调将‘清真言’作了吟咏,教女友跟她反复吟诵。我们都知道‘清真言’这一简短的词组,凭安拉的全能,它会给人以平静,心境安宁。这一新奇的‘歌曲’,他俩吟咏了四次。饶泽的女友,感到新鲜奇妙,惊喜交集,认为确实比自己平时吟唱的那些歌曲内容高雅,两句话的词尾,音品协调,前后呼应。所以凭‘清真言’这句话的内容和原文音色,也足以感化安拉赋予其原始信仰的人,最终回归到伊斯兰的怀抱。”
“另外还有一个类似的故事。有一次,我遇到一个男子,我问他从何而来,他说:‘从美国来。’我告诉他,在美国我有许多朋友,在法国也有。我再问他做什么工作,他说:‘我是歌手。’我告诉他:‘我也会唱歌。’他认为彼此志同道合,喜出望外,大笑起来,要我唱个歌给他听。于是,我按那位饶泽教友的方式将‘清真言’作了数遍的咏吟,结果,也产生了同样的反响和收获……”
“所以我一再告诉我们的宣教员同仁们,我们应该时时要想到人们的需要和兴趣,能否与我们的宣教工作有机地联系起来;我们必须考虑,如何有效地进行宣教。比如上述两个歌手,他们不但是非穆斯林,而且他(她)们一向所演唱的歌曲内容及这行当是诱人迷误的,本是伊斯兰所反对的。正因为这样,我们有责任劝导他(她)们改邪归正,信仰伊斯兰,于是针对其兴趣与爱好,因势利导,在安拉的意欲与默助下,宣教会有效果的。正如《古兰经》指出的:‘安拉一定不使行善者徒劳无酬。’(《古兰经》9:120)如果,我们一味反对和鄙视他(她)们,那么,我们还有什么资格和理由堪称安拉所对我们表彰的:‘你们是为世人而产生的最优秀民族,你们劝善戒恶,确信安拉。’(《古兰经》3:110)”
“这位男歌手,学习了‘作证言’以后,喜欢以穆罕默德作他的教名。他在每次与我规定的时间来伊斯兰中心访谈。”
问:“艾卜伯克尔、欧麦尔、奥斯曼、阿里这四个韩国人是怎样信仰伊斯兰的?”
答:“这也是一个有趣的奇谈。有一次,我在去汉城的一个清真寺礼拜时,看到街上人山人海,其中竟没一人有穆斯林着装者。我不禁感叹:主啊!假使我们这个时代,是圣门弟子们的时期,那么,将会有很多很多人信仰伊斯兰,我潸然泪下地向安拉祈祷,因为目睹这些芸芸众生,误入歧途,蒙昧无知,惋惜他们不是穆斯林。正在怅然若失的时候,迎面来了四个青年,对我表示敬意之样子,我向他们问好握手以后,习惯地贸然对他们说:‘伊斯兰很美好,很宜人,欢迎你们来信仰伊斯兰吧!’他们一起与我哈哈大笑起来,高兴我跟他们开玩笑。我再次重复那句话,并用手指着我的嘴和舌头,希望他们跟着我一个词一个词地诵读‘清真言’和‘作证言’,很困难地诵读了三遍之后,我告诉他们:‘你们现在已经是穆斯林了。’我开始考虑给他们每个人起个教名,也是出于对安拉的感悟,使我想到穆圣的四大继位者之名,便分别称他们为艾卜伯克尔、欧麦尔、奥斯曼和阿里,然后他们一同跟我到了清真寺,做过大净,我带领他们礼了晌礼拜后,我把我们的姓名和伊斯兰中心的地址都写给了他们。后来我将此次经历的事告诉给一位教胞,他听了之后说道:‘长老啊!你在一次偶然与路人邂逅的情况下,就劝导了四个非穆斯林同时信奉伊斯兰啊!’我说:‘不错!’人们确实对我这次宣教效应如此之快,感到吃惊,而且是在途中偶然进行的,简直不可思议。其实,人是无能为力的。‘我只尽我所能从事改革,我的成功全凭安拉援助,我只信赖他,我只归依他。’(《古兰经》11:88)‘当他欲造化任何事物的时候,他的事情只是说声‘有’,它就有了。’(《古兰经》36:82)‘在今世和后世,安拉以坚固的言词使信道者坚信,安拉使不义者误入歧途,安拉是为所欲为的。’(《古兰经》14:27)所以一个人获正信的主要原因,是安拉的意旨与恩赐,作为外因的宣教,促使安拉赋予的原始正信,相辅相成。我们就是在这种原理指导和鼓舞下,开展各种形式的宣教工作,无往不胜。”
“再说那四个韩国新教友的事。有一天我在麦地那圣寺坐着诵经时,忽然在我面前出现一男子,他向我道了祝安词后,问我:‘长老啊!您是不是尼阿麦图拉?’我说:‘是啊!’‘您还认识我吗?您是我的老师,是您把我从黑暗拯救到光明。’他边说边亲吻我的头,可是我一时想不起他来。他又补充说:‘我是您的孩子欧麦尔,这是您在韩国汉城给我起的名字,还有其他三个同伴:艾卜伯克尔、奥斯曼、阿里也都是您所命名的。’这才使我想起,那是11年前我到韩国宣教中的一件往事,然后,他又叙述我们之间那些有趣的交流,以及那次分别后,他们四人就按照我的指导,去阅读伊斯兰经书报刊,进一步认识伊斯兰是全人类中最优秀的生活方式,为了直接理解《古兰经》原文,他们学习了阿语,并来到麦地那伊斯兰大学,在教法系学习,将一年后毕业……师生久别重逢,自然佳话不少。”
谢赫尼阿麦图拉阁下谈到此,又情不自禁地老泪纵横,感慨万千。因为他从欧麦尔这个学生那儿知道,其他那三个韩国青年,和他们的妻子们一道正在韩国仿效他一样,从事伊斯兰宣教工作。他们不愧是老人“幸福的宣教的成果”!接着老人朗诵以下《古兰经》:“你应当奉你的造物主的名义而宣读,他曾用血块创造人。你应当宣读,你的主是最尊严的,他曾教人用笔写字,他曾教人知道自己所不知道的东西。”(《古兰经》96:1—5)“安拉召人到平安的住宅,并引导其所欲引导的人走上正路。行善者将受善报,且有余庆。”(《古兰经》10:25)“当安拉的援助和胜利降临,而你看见众人成群结队地崇奉安拉的正教时,你应当赞颂你的主超绝万物,并且向他求饶,他确是至宥的。”(《古兰经》110:1—3)
问:“最后,希望您给我们说句简短的结语。”
答:“安拉啊!求你维护这个国家,使它成为安全与太平之邦,因为它的国民都是行善的人,我深深感谢贵国传布伊斯兰委员会盛情接待我们。恳求安拉援助你们去引导人们,愿安拉的和平、慈悯及福利与你们常在。阿敏!”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。