理论教育 qin与guqin:东方音乐的数字时代

qin与guqin:东方音乐的数字时代

时间:2023-11-19 理论教育 版权反馈
【摘要】:目前联合国教科文组织“人类口头与非物质文化遗产名录”的官方文件中使用的也是guqin一词。但在《新格罗夫音乐与音乐家辞典》和1984年版《新格罗夫乐器辞典》中使用的词条名称均为qin。在本次修订时,曾考虑过将“古琴”条目的名称改为guqin。因此经过再三斟酌,最后决定依然保持使用qin,但在该条目文章的第一句即开宗明义地阐明该乐器也有guqin(古琴)和qixianqin(七弦琴)的称谓。

qin与guqin:东方音乐的数字时代

关于“古琴”这个乐器的英文名称,虽然目前学术界不存在公开争论,但在中外文献的使用中,还不是很统一。如我们如果用关键词qin或ch'in来搜索西方文献,出现的大多是20世纪初以及之前有关中国文化或中国音乐研究的文献。而用guqin这个词搜索时,基本上都是近几十年特别是20世纪50年代以后的文献。这个变化是一种文化变迁在语言表达方式上的体现。汉语现在的使用习惯是在“琴”前面加上一个“古”字以示同其他作为乐器的“琴”的区别。随着西方学者开始越来越多地重视现代中国人的语言习惯,现代西方文献也开始大量使用guqin而非原来的qin和ch'in了。目前联合国教科文组织“人类口头与非物质文化遗产名录”的官方文件中使用的也是guqin一词。但在《新格罗夫音乐与音乐家辞典》和1984年版《新格罗夫乐器辞典》中使用的词条名称均为qin。在本次修订时,曾考虑过将“古琴”条目的名称改为guqin。但考虑到古琴不仅仅是一件乐器,更是一种文化的体现,而且这种文化具有很强的传承性,“古”的使用只是现代人对这种乐器的描述,并不是该乐器本身在历史文献中原有的名称。我们也不可能将中国古代文献中大量关于“琴”的记载都改称为“古琴”。因此经过再三斟酌,最后决定依然保持使用qin,但在该条目文章的第一句即开宗明义地阐明该乐器也有guqin(古琴)和qixianqin(七弦琴)的称谓。原文为:Half-tube[2]zither of China,also known as guqin(‘ancient qin’)and qixianqin(‘seven-stringed qin’).(中国的半管形齐特琴,也称“古琴”和“七弦琴”。)(www.daowen.com)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈