理论教育 旅游翻译研究中的文本功能概述

旅游翻译研究中的文本功能概述

时间:2023-11-19 理论教育 版权反馈
【摘要】:在实际的语言交际中,大部分文本都具有多种功能。同一文本会因为不同的交际时间、地点、背景和对象,产生不同的功能。

旅游翻译研究中的文本功能概述

平洪(2002)综合捷克功能主义学者Roman Jakobson、英国翻译理论家Peter Newmark 和德国翻译理论家Christiane Nord 三位学者的观点,把文本的功能归纳为四大类以及若干个子功能。

1.所指功能

所指功能是文本对物体、事件、现象的描述功能,目的是向读者提供信息,改变读者的认知状态。根据所描述对象的性质以及描述目的,文本的所指功能可以分为信息功能(描述一个事件或物体的实际情况)、指导功能(说明某种产品的使用方法或制作过程)、教导功能(对一门学科的讲述)等若干子功能。具有所指功能的文本有很多,例如新闻报道、科学论文、教科书等。

2.表达功能

表达功能指文本发送者对事物或现象表示的态度或感情。表达功能可以分为抒情功能(抒发作者的情感或表达作者的情绪)和评价功能(发表对某事的评价)。文学作品、演讲稿、个人日记和私人信函都具有表达功能。

3.呼唤功能(www.daowen.com)

呼唤功能指文本对读者内心已有的经历、知识、感情等个人意念的呼唤、诱导、启发等,目的在于引起文本接受者的共鸣,做出反应。其子功能包括:①解说功能,通过举例来启发读者回忆自己过去的经历或学习过的知识,期望读者能联想起有关的事件或知识,理解文本的意思;②劝说功能,为了说服读者做某事或接受某种观点,唤起读者的情感或欲望;③教育功能,为了教育读者树立正确的观念,设法打动读者心灵深处最薄弱的地方,启发读者;④广告功能,为了向读者推销某种产品,根据他们的心理特点,把产品描述成完全符合他们的要求,期待读者购买所推销的产品。具有这种功能的文本也有很多,比如广告、宣传资料、通告等。

4.寒暄功能

寒暄功能指某些文本的目的不在于交流信息,而只是人们常用的交际套语,寒暄功能的产生依赖于某些文本在特定的情景中的特殊意义,如拉近发送者和接受者的距离,对接受者产生某种影响等。例如英语中的“谈论天气”就具有寒暄功能。

在实际的语言交际中,大部分文本都具有多种功能。同一文本会因为不同的交际时间、地点、背景和对象,产生不同的功能。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈