理论教育 了解中国饮食文化:早餐习惯、午餐晚餐重要性及美国的中国菜

了解中国饮食文化:早餐习惯、午餐晚餐重要性及美国的中国菜

时间:2023-11-02 理论教育 版权反馈
【摘要】:李小姐,我想知道你们国家饮食的情况。这要取决于人们的日常生活习惯。我喜欢上班前多吃点儿,但有些人不吃早餐。午饭和晚饭都很重要。Well,the Chinese food back in the States is “Americanized③”.哦,在美国,中国菜已经美国化了。我只是不确定该选亚洲哪个国家的菜。根据菜单介绍,这里供应米饭、花卷和饺子。

了解中国饮食文化:早餐习惯、午餐晚餐重要性及美国的中国菜

你一定要会说的场景句

1.你们早饭吃得很多吗?

Do you have a heavy breakfast?

2.你说你喜欢吃中国菜?

Did you say you like Chinese food?

3.意大利菜还是法国菜?

Italian or French?

4.这是鱼汤。

It is fish soup.

5.我来煮点儿咖啡好吗,罗娜?

Shall I make some coffee, Louna?

6.你喜欢吃什么菜啊?

What dishes do you like?

7.我们能谈谈中国烹饪吗?

Can we talk about Chinese cooking?

8.你要的蛋怎么烹饪?

How would you like your eggs?

日常饮食

A:Miss Li,what are the meals in your country,I wonder?Do you have a heavy breakfast?李小姐,我想知道你们国家饮食的情况。你们早饭吃得很多吗?

B:It’s quite individual.You know,it depends on your daily routine.Usually we have three meals a day,like people in other countries,I guess.I prefer to take something substantial before I go to work.But some people prefer to have no breakfast.每个人都不一样。这要取决于人们的日常生活习惯。通常我们一天吃三顿饭,可能和其他地方一样。我喜欢上班前多吃点儿,但有些人不吃早餐

延伸 I know your midday meal is quite heavy,isn’t it?我知道你们午饭特别丰盛,是吗?

Normally yes.Lunch and supper are important.一般来说是的。午饭和晚饭都很重要。

谈论中国菜

A:Did you say you like Chinese food?你说你喜欢吃中国菜?

B:Oh,yeah,especially Cantonese and Sichuan food.They’re really my favorites.哦,是的,特别是粤菜和川菜,它们是我最喜欢吃的。

延伸 So you like highly seasoned and peppery flavors?这么说,你喜欢浓辣味道的?

Well,the Chinese food back in the States is “Americanized”.哦,在美国,中国菜已经美国化了。

Mmm,I see.嗯,我知道了。

选择菜色

A:I’m not sure.There’s so much to choose from.我不太肯定。有这么多可选择的。

B:Italian or French?I know some good Italian and French restaurants.意大利菜还是法国菜?我知道几家非常好的意大利和法国餐馆。

延伸 No,I prefer Asian.I’m just not sure which.不,我更喜欢亚洲菜。我只是不确定该选亚洲哪个国家的菜。

Well,there’s lots of Chinese to choose from — Beijing,Sichuan and Cantonese.

哦,有很多中国菜可以选择—— 北京菜、四川菜和广东菜。

场景词汇

① daily routine 日常习惯 ② flavor 风味③

③ Americanized 美国化

I like Thai and Vietnamese food too — shall we try one of these?我也喜欢泰国菜越南菜——我们去尝尝其中一种,好吗?

Me too.Good idea.I know a great Thai restaurant in Sanlitun.Let’s go there.我也喜欢。好主意。我知道在三里屯有一家很不错的泰国餐馆。咱们去那儿吧!

介绍菜肴

A:Ah,here comes the first course.Tell me what it is.啊,第一道菜端上来了。告诉我这是什么菜?(www.daowen.com)

B:It is fish soup.At a restaurant that serves Cantonese dishes,we usually start off with soup.这是鱼汤。在供应粤菜的餐馆里,我们吃饭通常从喝汤开始。

延伸 Oh,the soup is delicious.What is the second course?啊,这汤味道好极了。第二道菜是什么?

It’s Sweet and Sour Pork Ribs. How about it?这是糖醋排骨。味道怎么样?

I like it.It tastes good.我很喜欢,味道很好。

Don’t you like seafood,Mr.Smith?你喜欢吃海鲜吗,史密斯先生?

I can manage shrimps all right.But I’m afraid crabs don’t agree with me.我能吃一点儿虾,可是螃蟹我怕吃了会不舒服。

Here comes the Steamed Fish.According to the menu,there are rice,rolls and dumplings.Which do you prefer?现在上清蒸鱼了。根据菜单介绍,这里供应米饭花卷和饺子。您喜欢吃哪一种?

I think I’ll try the dumplings.我想试试饺子。

煮咖啡

A:Shall I make some coffee,Louna?我来煮点儿咖啡好吗,罗娜?

B:That’s a good idea,Alice.是个好主意,艾丽斯。

延伸 It’s ready.Do you want any milk?煮好了,要放点儿牛奶吗?

Just a little,please.请稍微放点儿吧。

What about some sugar?One teaspoonful?放些糖怎么样?一匙好吗?

No,less than that.Half a teaspoonful,please.That’s enough for me.不,少一点儿,半匙就足够了。

Would you like some more?你还要再喝点儿吗?

Yes,please.好的。

场景词汇

① seafood 海鲜 ② shrimp 虾

饮食爱好

A:What dishes do you like?你喜欢吃什么菜啊?

B:Spinach with Bean Curd is one of my favorite dishes.菠菜豆腐是我最爱吃的一种菜。延伸 I like my chicken medium.我爱吃做得中等熟的鸡肉。

I like my chicken rare.我爱吃做得嫩的鸡肉。

I want my chicken well done.我想吃做得极熟的鸡肉。

中国烹饪

A:Can we talk about Chinese cooking?我们能谈谈中国烹饪吗?

B:OK.行啊!

延伸 As you know,Guangdong,Sichuan,Shandong and Jiangsu cuisines are the four most famous Chinese cuisines.Which one do you like most?你知道,粤菜、川菜、鲁菜和苏菜是中国最有名的四大菜系。你最喜欢哪种菜?

Cantonese cuisine.粤菜。

Me,too.I like Cantonese cuisine most.Cantonese cuisine is famous for raw and lightly-cooked food and its original flavors.我也喜欢。粤菜以生、淡和原汁原味而著称。

烹饪方法

A:How would you like your eggs?你要的蛋怎么烹饪?

B:I’d like scrambled eggs.我要炒鸡蛋。

延伸 Place two egg yolks in a bowl,add a teaspoon of sugar and a pinch of salt,and beat the mixture until it is thick.在碗中放两个蛋黄,加一匙糖、一撮盐,搅拌成黏稠的糊状。

Slice the turkey,add the chopped garlic and serve with the gravy.把火鸡切成片,加上蒜末,和肉汁一起上桌。

Let the beef simmer about four hours.让牛肉炖大约4个钟头。

Simmer the ham over low heat for two hours.用文火把火腿煨两个小时。

场景词汇

① scrambled eggs 炒鸡蛋 ② slice 切片

③ chopped garlic 蒜末

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈