理论教育 秋叶(AutumnLeaves):流行音乐之旅

秋叶(AutumnLeaves):流行音乐之旅

时间:2023-10-22 理论教育 版权反馈
【摘要】:by Jacques Prévert & Joseph KosmaThe falling leaves drift by my windowThe falling leaves of red and goldI see your lips the summer kissesThe sunburned hands I used to holdSince you went away the days grow longAnd soon I'll hear old winter's songBut I miss you most of all my darlingWhen autumn leaves start to fall……Autumn Leaves《秋叶》最初是一首法国的香颂,约瑟夫·柯士马作曲,普瑞温特作词。歌曲法文的原名是《飘落的树叶》。1945年法国歌手伊夫·蒙当在电影《夜晚的门》中首唱。当1949年约翰尼·默瑟为这首歌填写了英文歌词后,歌曲一下传唱开来,十分流行,歌名也从Les Feuilles Mortes改为Autumn Leaves。

秋叶(AutumnLeaves):流行音乐之旅

by Jacques Prévert & Joseph Kosma

The falling leaves drift by my window

The falling leaves of red and gold

I see your lips the summer kisses

The sunburned hands I used to hold

Since you went away the days grow long

And soon I'll hear old winter's song

But I miss you most of all my darling

When autumn leaves start to fall(www.daowen.com)

……

Autumn Leaves

秋叶》最初是一首法国的香颂,约瑟夫·柯士马(Joseph Kosma)作曲,普瑞温特(Prévert)作词。

歌曲法文的原名是《飘落的树叶》(Les Feuilles Mortes)。1945年法国歌手伊夫·蒙当(Yves Montand)在电影《夜晚的门》(Les Portes de la Nuit)中首唱。电影讲述了一个发生在“二战”后凄美的爱情故事,情节感人,音乐动听。当1949年约翰尼·默瑟(Johnny Mercer)为这首歌填写了英文歌词后,歌曲一下传唱开来,十分流行,歌名也从Les Feuilles Mortes改为Autumn Leaves。

歌曲一直被众多爵士乐歌手和乐手宠爱,被一次又一次地翻唱和翻奏。其中,被奉为经典的有埃林顿公爵的法语演唱版、迈尔斯·戴维斯爵士演奏版、小提琴大师耶胡迪·梅纽因的管弦乐演奏版,另外还有很多英文版本,如弗朗西斯·西纳特拉(Francis Sinatra)、芭芭拉· 史翠珊(Barbra Streisand)等,最流行的版本是伊娃·卡斯蒂(Eva Cassidy 1963~1996)的英语演唱版。

歌曲的旋律流露出与生俱来的法国温情,A段乐句以五六度跳进,随后级进低回为核心模式,这种对比技巧的运用使旋律更加凄美婉柔,恍若哭泣后的抽噎,B段的旋律是柔肠百结的舒展,将内心的悲情一吐而净,将全曲推向云端。

伊娃·卡斯蒂的歌声被全球音乐市场认定为心灵音符,虽然英年早逝,但在离世后风靡世界,燃烧歌坛,专辑荣登全英专辑排行榜宝座,掀起全球抢购风潮,入选英国BBC民选统计的20世纪最伟大歌手名单,美国权威娱乐周刊杂志大幅报导伊娃的故事。她从内心深处唱出的每一个音符,都被人认为是柔声轻吟、深切感人的天籁,加以极其素雅的吉他和非电声伴奏,恍若一股圣泉,荡涤浮尘。不少歌迷在推荐伊娃时都不忘叮咛听歌时要准备面纸,去接受音乐的洗涤。伊娃演绎了流行乐坛的各种风格的作品:波普、蓝调、爵士、民谣、索尔、福音等,翻唱了诸多大师的作品,但令人敬佩的是经过她的演唱后,这些歌曲仿佛是为她量身定做的,分外贴切。

伊娃·卡斯蒂

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈