我们在存疑短信中也发现了维多利亚和托尼·考茨曼有一些同样的特征,包括用“i no”代表“I know”,“2 u”代表“to you”,以及“im”代表“I am”。同一个家庭的短信发送者有这些共同特征并不出奇,尤其是他们经常性地在自家人之间发送短信。
维多利亚·考茨曼的短信与存疑短信之间都有以下显著的特征:她使用“iv”代表“I have”,这是不常见的。而在手机语料库与考茨曼先生的信息语料中,却没有出现这种例子。
托尼·考茨曼与存疑短信都有使用“ok”的特征,这本身并不特别。然而,维多利亚·考茨曼总是使用在“o”和“k”之间有句点的“o.k”。这在短信发送中是非常少见的。托尼·考茨曼与存疑短信也都使用全拼形式的“you”,他也使用“u”。同时使用“you”和“u”的特点与存疑短信相同。然而,维多利亚只使用“u”而不使用“you”。托尼·考茨曼和存疑短信同样用“tex”代表“text”。这是一个少见的形式。维多利亚使用的与此最接近的形式是“texin”。而对于“text”她无一例外地这个词的全拼,即“text”。托尼·考茨曼使用“with”的全拼,这也在其中一个存疑短信中找到。维多利亚多次使用“wiv”而不用“with”。在该案的手机短信语料库中,“wiv”相对于“with”而言是十分少见的。
存疑短信的标点使用方式与托尼·考茨曼的更接近而非和维多利亚的接近。一般来说,考茨曼先生要么(1)在句点之前插入一个空格,例如,“u make me upset”“that will make me happy”,要么(2)在插入了句点的字母之间不再留有空格,例如,“Ill have one.Why cant u sleep”“mor.Night”。这些形式都出现在存疑短信当中,即,在句点之前使用空格以及在句点之后省略空格,例如,“its.been”“give him my love.iv tex dad”。这些现象没有出现在维多利亚的短信当中。第一个特征,句点之前的空格只出现在大约8%的使用者中,而第二个特征,句点之后缺空格出现在大约10%的使用者中。在存疑短信中出现的由一系列句点连接的多个单词这一特点,即“vick.boo.lol.x”根本没有出现在维多利亚的短信当中,而在考茨曼先生的短信中有稍微不同的形式:“ring.....Ring.Ring.”(www.daowen.com)
尽管全拼形式的“is not”在托尼·考茨曼的短信和存疑短信当中都有出现,但由于在维多利亚的短信当中没有与“is not”对应的形式,因此无法作出对比。
维多利亚总在短信的最后写上好几个x,这是很常见的。她总是在第一个“x”以及“x”与“x”之间留下一个空格。考茨曼先生在末尾通常只使用一个“x”。这在其中一个存疑短信中出现了。在“x”之前使用句点的不寻常方式,即,“x”在存疑短信和考茨曼先生的短信中都有出现,而没有出现在维多利亚的短信中。
维多利亚在她的短信中通常署名“vick”或者“vicky”。第二个存疑短信署名“vick”,但其包含了一个似乎是昵称的词,即“boo”。维多利亚在她的短信中根本不使用这个词。然而,考茨曼先生多次使用了这个词,例如,“Boo was youalmost asleep”“Boo raaa boo raaa”。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。