在大多数人质交流(hostage communications)中,都会有对人质的威胁,或暗示或明示。当然,劫持或绑架行为本身就是对人质生命安全的直接威胁,但在某种意义上,法律语言学家必须忽视这一点,并将注意力完全集中在人质交流的语言中。我们也需要考虑和威胁相对的问题——承诺。承诺是否在每一案件中都有所表达,若是如此,是如何表达的?请考虑下面一封信,这封信是1975年在维也纳召开的OPEC会议上罪犯劫持人质的要求。
摘录8-2 OPEC赎金要求
致奥地利当局:
OPEC会议的参会代表现在我们手中。我们要求从现在开始的两个小时后,在奥地利电台和电视网络上,每两个小时播放我们公报的讲演。
必须准备一辆窗帘遮住窗户的大巴车,明早七点载我们去维也纳机场,在那里要有一架满油的DC9,配备三名人员,带我们以及人质去我们的目的地。
任何迟延、挑衅或者未经批准的靠近(不论在任何伪装下),都会危及人质的生命。
阿拉伯起义军
维也纳21/Ⅻ/75
在这一案子中,威胁在哪里?显然在于:若不配合将危及人质的生命。注意,这里并没有释放人质的相应承诺,尽管可能说是隐含在其中了。现在,请考虑以下的文本,它是在“迈克尔·山姆斯案”中来自绑匪的要求。
摘录8-3 迈克尔·山姆斯赎金要求(www.daowen.com)
你的员工被绑架了,给175 000英镑就会释放。幸运的话,他应该会没事也没受伤。为了证明这一事实,你大概会在明天收到来自他的录音信息。他会在1992年1月31日(周五)被释放,条件是:
在1月29日(周三)支付175 000英镑,不得延期。他被释放之前不得以任何方式通知警察。
在29日(周三)下午4点(线路021 358 2281)你会收到来自人质的一小段录音信息。他会重复当天上午10点在第二新闻电台播报的第一条新闻,以证明他还活着且没事。随后,他会得到进一步的指示。第二条及更多的详细信息会在当天下午5:05发出。你的手表要和第二电台下午5:00的报时同步。第二个电话的方位会在下午4点提供,因此在交通工具上必须配备可用的收音机。
赎金要放在一个旅行袋中,并严格按照下述要求组成:
75 000英镑由使用过的面值为50的英镑构成。75 000英镑由使用过的面值为20的英镑构成。25 000英镑由使用过的面值为10的英镑构成。打包成31捆,每捆250张纸币。
由凯文·沃茨这个人(如果不是由人质来的话)来接收所有信息并将钱带到指定地点。
但是,请注意所有信息都是提前录制的,因此没有任何交流或谈判的机会。
已经警告过你了。他的生命在你手中。
在这里我们的确看到了一种承诺,即付钱就能释放人质。但是,“幸运的话,他应该会没事也没受伤”这句话至少是模棱两可的。如果这是用金钱换人质的直接交易,那和幸运有什么关系呢?顺带一提,尽管迈克尔·山姆斯的文本比OPEC文本要长,但两者对其话题的集中都异常明显。没有“闲聊”,没有离题话。在可以描述为相当明晰之条文的章节中,这些问题会展开阐述。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。