理论教育 作者才能:法律语言学中的重要组成部分

作者才能:法律语言学中的重要组成部分

时间:2023-10-15 理论教育 版权反馈
【摘要】:根据个人独特性和语言所有权的观点,形成作者思想的另一个组成部分是“才能”。伍德曼瑟和贾西引用华兹华斯对这个概念的理解,认为才能是“将一种新元素引入于知识宇宙中”,并将诸如此类的声明,作为作者才能这个流行概念的来源。语料库信息表明,“隐藏”一词通常与表示财富,电影演员和作者身份的词语相关。这些观察结果表明,从巴尔泰斯写文章的时代到现在,作者的这种民粹主义概念似乎变化不大。

作者才能:法律语言学中的重要组成部分

根据个人独特性和语言所有权的观点,形成作者思想的另一个组成部分是“才能”。伍德曼瑟和贾西(Woodmansee and Jaszi 1994:16)引用华兹华斯对这个概念的理解,认为才能是“将一种新元素引入于知识宇宙中”,并将诸如此类的声明,作为作者才能这个流行概念的来源。爱德华·杨(Edward Young)于1759年提出的“对原始构成的猜想”为最初思想的构成奠定了基调。其指出“天才人类的思想智慧是一个肥沃且愉快的领域”。

正是在这个时期,作家开始被视为为文学体系贡献了一些新的和独特的东西。(Ross 2000:102)从天才和独创性的概念来看,这只是“浪漫,创造性的英雄”诞生的一小步,特别是在“传统的单一作家模式”中。(Woodmansee and Jaszi 1994:418;see also Vaver 2006:50)作为一个创造性的英雄,在隐蔽的孤立状态下工作的这个关于作者的概念,至今仍然在我们的流行文化中。例如,巴尔泰斯(Barthes 1972/2000:29~31)观察到,作家具有一种作为社会的“精神代表”的“辉煌地位”。

在他于1972年创作的文章“The writer on holiday”(L'écrivain en vacances)中,巴尔泰斯(Barthes)评论他所认为的一个作家休假的这个概念中固有的矛盾。根据巴尔泰斯(Barthes)所说,虽然新闻中将作家描绘为一个普通的人,从事“普通”的活动,例如去度假、住在一所老房子里、穿短裤等(Barthes 1972:30)。但这并没有揭去作家的神秘感,反而使得他们更加有“魅力”和“仙气”(“charismatic”,“celestial”)。因此,将作家描述成普通人,使得他们的作品更加不可思议并且拥有更为神圣的本质(“the products of his art”,“even more miraculous”,“of a more divine essence”)。

语料库信息表明,“隐藏”(“reclusive”)一词通常与表示财富,电影演员和作者身份的词语相关。在英国国家语料库(BNC)中,“隐藏”(“reclusive”)这个词出现了43次;小说家和诗人出现了4次(例如托马斯·哈迪、菲利浦·拉金);超级富豪(例如J.Paul Getty)出现了3次;电影明星被提到2次。“隐藏”(“reclusive”)这个词最常见的词汇搭配有“小说家”“著名的”和“生活方式”(“novelist”“famous”和“lifestyle”)。另一方面,“作者”(“author”)词汇搭配有“迷人”“名人”和“精神”(“fascinating”“celebrity/ies”和“spiritual”)。

这些观察结果表明,从巴尔泰斯写文章的时代到现在,作者的这种民粹主义概念似乎变化不大。(www.daowen.com)

练习2-1

评论以下围绕作者虚构事实的例子:

In 2006 Dan Brown,the writer of the Da Vinci Code,was being sued in the London High Court for allegedly plagiarising his novel from a work entitled The Holy Blood and the Holy Grail.In the news reporting which covered the court case the media,almost without exception,focused on the persona of Dan Brown the writer,virtually to the exclusion of the issues of the case.The ABC network said that Dan Brown“usually shuns the spotlight”(ABC,28 February 2006),while the BBC saw him as“……the reclusive writer Dan Brown……”(BBC Radio 4 Profi le 4 March 2006),a theme echoed by two British newspapers,viz“……as the reclusive writer prepares to testify in the high court……”(Observer,March 12 2006,on Dan Brown)and“the reclusive Dan Brown”(Guardian 17 May 2006).The Guardian,in one of a number of full length features on the author,also told the story of how Brown had come to write one of his novels during a visit to his parents’home(interestingly-in the light of Barthes’comments-during the holidays):When his agent asked for it[the book]he was on a Christmas holiday with his parents in Florida.He duly hammered it out in the only private space in the house:the laundry room,using clothes hamper as a chair and an ironing board as his desk.[Guardian March 14,2006]

2006年,《达·芬奇密码》(Da Vinci Code)的作者丹·布朗(Dan Brown)在伦敦高等法院被起诉,他的小说涉嫌剽窃名为The Holy Blood以及The Holy Grail的两部作品。在涉及法庭案件的新闻报道中,媒体几乎无一例外地集中在作家丹·布朗(Dan Brown)的个人角色上,无形中忽略了案件本身。美国广播公司的网络提到,丹·布朗(Dan Brown)通常回避关注(ABC,2006年2月28日),英国广播公司形容他为“隐居的作家Dan Brown”(BBC四频道人物简介2006年3月4日),两个英文报纸共同回应的主题是“当隐居作家准备在高等法院作证时”(《观察家报》2006年3月12日,“关于Dan Brown”)和“隐居的Dan Brown”(《卫报》2006年5月17日)。在对作者进行的一系列详尽的特点描述中,《卫报》还讲述了布朗如何在拜访父母家时突然构思了他的一部小说(有趣的是:根据巴尔泰斯的评论,是在假期期间):当他的代理人问这本书时,他正和父母在佛罗里达州度过圣诞假期。他在房子的唯一私人空间里,正式地敲出(了这部小说):在洗衣间,(他)以衣架作为椅子并以熨衣板作为他的书桌。(《卫报》2006年3月14日)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈