【摘要】:原文十有三年,春,齐侯、卫侯次于垂瑕1。卫公孟帅师伐曹。冬,晋荀寅及士吉射入于朝歌5以叛。晋赵鞅取晋阳之甲以逐荀寅与士吉射。译文鲁定公十三年,春季,齐侯、卫侯(领兵)驻扎在垂瑕。卫国的公孟领兵攻伐曹国。冬季,晋国的荀寅与士吉射进入朝歌,据朝歌反叛。晋国的赵鞅调来晋阳的甲兵驱逐荀寅与士吉射。3 比蒲:昭公十一年也曾大蒐于比蒲,那里注比蒲或是鲁都东门外之蒲囿。5 朝歌:原卫地,后属晋,在今河南淇县。
原文
【经】十有三年,春,齐侯、卫侯次于垂瑕1。
【经】夏,筑蛇渊囿2。
【经】大蒐于比蒲3。
【经】卫公孟帅师伐曹。
【经】秋,晋赵鞅入于晋阳4以叛。
【经】冬,晋荀寅及士吉射入于朝歌5以叛。
【经】晋赵鞅归于晋。
【传】此叛也,其言归何?以地正国也。其以地正国奈何?晋赵鞅取晋阳之甲以逐荀寅与士吉射。荀寅与士吉射者,曷为者也?君侧之恶人也。此逐君侧之恶人,曷为以叛言之?无君命也。
【经】薛弑其君比。
译文(www.daowen.com)
【经】鲁定公十三年,春季,齐侯、卫侯(领兵)驻扎在垂瑕。
【经】夏季,在蛇渊建造园囿。
【经】在比蒲举行大阅兵。
【经】卫国的公孟领兵攻伐曹国。
【经】秋季,晋国的赵鞅进入晋阳,据晋阳反叛。
【经】冬季,晋国的荀寅与士吉射进入朝歌,据朝歌反叛。
【经】晋国的赵鞅回到晋国都。
【传】这是反叛,这里说“回到” 是为什么?是他用自己的采地整顿国家。他怎样用自己的采地整顿国家?晋国的赵鞅调来晋阳的甲兵驱逐荀寅与士吉射。荀寅与士吉射是干什么的?是君主身旁的恶人。这本是驱逐君身旁的恶人,为什么用反叛来指称?因为没有君主的命令。
【经】薛国杀了它的君主比。
注释 1 垂瑕:在今山东巨野西南。2 蛇渊囿:在今山东肥城南汶河北岸。3 比蒲:昭公十一年也曾大蒐于比蒲,那里注比蒲或是鲁都东门外之蒲囿。4 晋阳:晋邑,在今山西太原西南。5 朝歌:原卫地,后属晋,在今河南淇县。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
有关春秋公羊传的文章