理论教育 春秋《公羊传》鲁昭公二十三年事件:叔孙舍到晋国

春秋《公羊传》鲁昭公二十三年事件:叔孙舍到晋国

时间:2023-10-02 理论教育 版权反馈
【摘要】:原文二十三年,春,王正月,叔孙舍如晋。译文鲁昭公二十三年,春季,周王的正月,叔孙舍到晋国。是不许夷狄作为中原诸侯战事之主。4 言其行事如夷狄,不尊重王室,不遵循礼制。此未三年,其称天王何?冬,公如晋,至河,公有疾乃复。这时景王的三年之丧未满,这里称天王是什么意思?是表示仍有天子在。怎么说昭公生病就返回了?是削减畏惧晋国的耻辱。天王指周敬王匄,猛之母弟,猛死继立。王子朝攻入王城,敬王只能避居狄泉。

春秋《公羊传》鲁昭公二十三年事件:叔孙舍到晋国

原文

【经】二十三年,春,王正月,叔孙舍如晋。

【经】癸丑,叔鞅卒。

【经】晋人执我行人叔孙舍。

【经】晋人围郊。

【传】郊者何?天子之邑也。曷为不系于周?不与伐天子也。

【经】夏,六月,蔡侯东国1卒于楚。

译文

【经】鲁昭公二十三年,春季,周王的正月,叔孙舍到晋国

【经】癸丑日,叔鞅去世。

【经】晋国人逮捕我国的使者叔孙舍。

【经】晋国人包围郊邑。

【传】郊邑是什么地方?是天子的邑。为什么不把它系在“周”上?是不赞许晋国攻伐天子。

【经】夏季,六月,蔡侯东国在楚国去世。

注释 1 蔡侯东国:蔡悼公,名东国,隐太子之子,平侯庐之弟,朱之叔父。

【经】秋,七月,莒子庚舆来奔。

【经】戊辰,吴败顿、胡、沈、蔡、陈、许之师于鸡父1。胡子髡、沈子楹灭2,获陈夏啮3

【传】此偏战也,曷为以诈战之辞言之?不与夷狄之主中国也。然则曷为不使中国主之?中国亦新夷狄也。4其言灭、获何?别君臣也。君死于位曰灭,生得曰获;大夫生死皆曰获。不与夷狄之主中国,则其言获陈夏啮何?吴少进5也。(www.daowen.com)

【经】秋季,七月,莒子庚舆逃亡前来。

【经】戊辰日,吴国在鸡父打败顿国、胡国、沈国、蔡国、陈国、许国的军队。胡子髡、沈子楹战死,俘获陈国的夏啮。

【传】这是偏战,为什么(不写战,只写败)用诈战的言辞记它?是不许夷狄作为中原诸侯战事之主。那么为什么不以中原诸侯作为战事之主呢?中原诸侯(不遵礼义,)也是新的夷狄。这里说“灭”“获”是什么意思?是分别君臣的措辞。君死在职位上叫灭,为敌人活捉叫获;大夫不论是生是死,(凡被敌人获得)都叫获。既然不使夷狄做中原诸侯战事之主,却说俘获陈国的夏啮是什么意思?是因为吴(能约日而战,)稍稍进步了一点。

注释 1 鸡父:楚地,在今安徽金寨西北,河南固始县东南。2 灭:谓战死。3 获陈夏啮:陈国的夏啮被俘。夏啮,陈大夫,夏徵舒曾孙。4 言其行事如夷狄,不尊重王室,不遵循礼制。5 吴少进:吴虽夷狄,然此战能择日列阵而战,有些进步。

【经】天王居于狄泉1

【传】此未三年,其称天王何?著2有天子也。

【经】尹氏立王子朝。

【经】八月,乙未,地震

【经】冬,公如晋,至河,公有疾乃复。

【传】何言乎公有疾乃复?杀3耻也。

【经】天王居留在狄泉。

【传】这时景王的三年之丧未满,(不当称天王,)这里称天王是什么意思?是表示(王室虽乱)仍有天子在。

【经】尹氏立王子朝(为王)。

【经】八月,乙未日,发生地震。

【经】冬季,昭公到晋国,走到黄河,昭公生病就返回了。

【传】怎么说昭公生病就返回了?是削减畏惧晋国的耻辱。

注释 1 狄泉:在今河南洛阳。天王指周敬王匄,猛之母弟,猛死继立。王子朝攻入王城,敬王只能避居狄泉。2 著:表明。3 杀(shài):减弱,减轻。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈