原文
【经】十有三年,春,王正月。
【经】夏,五月,壬午,陈侯朔1卒。
【经】邾娄子蘧篨卒。
【经】自正月不雨,至于秋七月。
译文
【经】鲁文公十三年,春季,周王的正月。
【经】夏季,五月,壬午日,陈侯朔去世。
【经】邾娄子蘧篨去世。
【经】从正月起不下雨,直到秋季七月。
注释 1 陈侯朔:陈共公,名朔。
【经】世室屋坏。
【传】世室者何?鲁公1之庙也。周公称大庙,鲁公称世室,群公称宫。此鲁公之庙也,曷为谓之世室?世室犹世室2也,世世不毁也。周公何以称大庙于鲁?封鲁公以为周公也。周公拜乎前,鲁公拜乎后。曰:“生以养周公,死以为周公主。”然则周公之鲁乎?曰:“不之鲁也。封鲁公以为周公主。”然则周公曷为不之鲁?欲天下之一乎周也。鲁祭周公何以为牲?周公用白牲,鲁公用骍犅3,群公不毛4。鲁祭周公何以为盛5?周公盛6,鲁公焘7,群公廪8。世室屋坏何以书?讥。何讥尔?久不修也。
【经】世室房屋毁坏。
【传】世室是什么?是鲁公(伯禽)的庙。周公旦的庙称太庙,鲁公伯禽的庙称世室,鲁国其他诸公的庙称宫。这是鲁公的庙,为什么叫它做世室?这世室,是世世祭奉的庙,世世代代不废弃。鲁国为什么把周公的庙称作太庙?因为封鲁公是为了周公的缘故。(受封时,在文王庙里)周公拜受在前,鲁公拜受在后。(成王在授封之辞中)说:“(周公)活着的时候,以鲁国供养周公;(周公)死后,以鲁公为祭祀周公之主!” 那么周公到鲁国就封了吗?(回答)说:“周公没有去鲁国(就封)。(已)封鲁公作为周公(死后)的祭主了。”那么周公为什么不去鲁国就封?(周公德高功大,人心所向,留在周王室)是将天下的人心统一到周王室。鲁国祭周公,用什么作牲?祭祀周公用毛色纯白的公牛,祭祀鲁公用毛色纯赤的公牛,祭祀其他诸公用不纯色的公牛。鲁国祭周公,用什么样的黍稷作祭品?祭周公将新黍稷堆满祭器;祭鲁公将新黍稷覆盖在旧黍稷上;祭其他诸公以陈黍稷为主,上面撒上少量新黍稷。世室房屋毁坏为什么记?为了讥讽。讥讽什么?讥讽(鲁君对祖宗不恭,世室)经久不修。(www.daowen.com)
注释 1 鲁公:周公之子伯禽。2 世室:世世祭奉的庙。室,特指庙。3 骍犅(xīng gāng):赤色公牛。骍,赤色牛。犅,公牛。4 不毛:毛色不纯。5 盛(chéng):盛在祭器里的饭食。6 盛:特指以新谷为盛。7 焘(tāo):下故上新的谷为盛。8 廪:指全是陈谷,少有新谷。
【经】冬,公如晋。
【经】卫侯会于沓1。
【经】狄侵卫。
【经】十有二月,己丑,公及晋侯盟。
【经】还自晋,郑伯会公于斐2。
【传】还者何?善辞也。何善尔?往党3,卫侯会公于沓,至得与晋侯盟,反党,郑伯会公于斐,故善之也。
【经】冬季,文公到晋国去。
【经】与卫侯在沓相会。
【经】狄侵伐卫国。
【经】十二月,己丑日,文公与晋侯盟誓。
【经】从晋国返回时,郑伯在斐地和文公相会。
【传】“返回”什么意思?是褒扬(文公)的话。褒扬什么?(文公)去(晋)国时,卫侯在沓地和他相会(托他向晋侯讲和),(文公)到了晋国,与晋侯成功地续了前盟,回来时,郑伯在斐地和他相会(请他返回晋,代他说话,与晋讲和),所以褒扬文公。
注释 1 沓:卫地,文公与卫侯相会之地。不详今为何地。2 斐:郑地,又称斐林。在今河南新郑东。3 党:犹如说“时”,齐语。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。