原文
【经】十年,春,王正月,公如齐。
【经】狄灭温1。温子奔卫。
【经】晋里克弑其君卓子2及其大夫荀息。
【传】及者何?累也。弑君多矣,舍此无累者乎?曰:有。孔父、仇牧皆累也。舍孔父、仇牧无累者乎?曰:有。有则此何以书?贤也。何贤乎荀息?荀息可谓不食其言3矣。其不食其言奈何?奚齐、卓子者,骊姬4之子也5,荀息傅焉。骊姬者,国色6也。献公爱之甚,欲立其子,于是杀世子申生。申生者,里克傅之。献公病将死,谓荀息曰:“士何如则可谓之信矣?” 荀息对曰:“使死者反生7,生者不愧乎其言,则可谓信矣。”献公死,奚齐立。里克谓荀息曰:“君杀正而立不正,废长而立幼,如之何?愿与子虑之。”荀息曰:“君尝讯8臣矣。臣对曰:
‘使死者反生,生者不愧乎其言,则可谓信矣。’”里克知其不可与谋,退弑奚齐。荀息立卓子,里克弑卓子,荀息死之。荀息可谓不食其言矣。
译文
【经】鲁僖公十年,春季,周王的正月,僖公去到齐国。
【经】狄灭亡温国。温子逃到卫国。
【传】“及”是什么意思?是连累的意思。杀君主的例子多,除开这里就没有受连累的吗?(回答)说:有。孔父、仇牧都是受连累的。除开孔父、仇牧就再没有受连累的吗?(回答)说:有。有,这里为什么记?因为荀息贤能。荀息有什么贤能?荀息可以说是不违背他的诺言了。他怎样不违背他的诺言?奚齐、卓子是骊姬的儿子,荀息是他们的师傅。骊姬是一国中最美貌的女人。献公特别喜爱她,要立她的儿子为嗣,于是杀了世子申生。申生,里克是他的师傅。献公病重快要死了,对荀息说:“士人怎样做才可以说他守信?”荀息回答说:“假使死了的人复活过来,活着的人对自己的话不感到惭愧,才可以说是守信了。” 献公死,奚齐立为君。里克对荀息说:“君主杀了嫡子立庶子,废了长子立幼子,对这事怎么办?希望和你一起谋划它。”荀息说:“君主曾经问过我,我回答说:‘假使死了的人复活过来,活着的人对自己的话不感到惭愧,才可以说是守信了。’”里克知道不能与他一起谋划,退下来杀了奚齐。荀息立卓子为君,里克又杀了卓子,荀息为君而死。荀息可以说是不违背自己的诺言了!
注释 1 温:小国名。故城在今河南温县西南。2 卓子:献公与骊姬娣所生子。3 食言:言而无信,不履行诺言。犹如说把说出的话又吞咽下去,作不得数。4 骊姬:晋献公打败骊戎,骊戎国君献其长女骊姬、次女少姬以求和。骊姬深得献公宠爱,立为夫人。据说是因为她的缘故,献公逼死太子申生,另外两个儿子重耳和夷吾逃亡出国。5 说奚齐、卓子是骊姬之子,是个笼统的说法。其实,奚齐确是骊姬所生,卓子是其从嫁的妹妹(娣)所生。6 国色:一国中最美丽的女子。7 使死者反生:如果死人复活。8 讯:询问。
【经】夏,齐侯、许男伐北戎。(www.daowen.com)
【经】晋杀其大夫里克。
【传】里克弑二君,则曷为不以讨贼之辞言之?惠公1之大夫也。然则孰立惠公?里克也。里克弑奚齐、卓子,逆2惠公而入。里克立惠公,则惠公曷为杀之?惠公曰:“尔既杀夫二孺子3矣,又将图寡人,为尔君者,不亦病乎?”于是杀之。然则曷为不言惠公之入?晋之不言出入者,踊4为文公讳也。齐小白5入于齐,则曷为不为桓公讳?桓公之享国也长,美见乎天下6,故不为之讳本恶也。文公之享国也短,美未见乎天下,故为之讳本恶也。
【经】秋,七月。
【经】冬,大雨雹。
【传】何以书?记异也。
【经】夏季,齐侯、许男攻伐北戎。
【经】晋国杀了它的大夫里克。
【传】里克杀了两个君主,为什么不用讨贼的词语记他?因为他是晋惠公的大夫。那么是谁立的惠公?是里克。里克杀了奚齐、卓子,迎接惠公进入国都。里克立惠公,惠公为什么要杀他?惠公说:“你已经杀了两个小孩子了,又将要图谋杀寡人,做你的君主不是很难吗?”于是杀了他。那么为什么不记惠公回朝为君?(记)晋(史)不说(惠公、怀公、文公的)出奔和返国,是预先替晋文公(入国为君)隐讳。齐小白进入齐,为什么不替齐桓公(入国为君)隐讳?齐桓公在君位时间长,他的美德在天下表现出来了,所以不替他隐讳原来的坏处。晋文公在君位时间短,(他的)善处还没有为天下人所知,所以替他隐讳原来的坏处。
【经】秋季,七月。
【经】冬季,下大冰雹。
【传】为什么记?是记异常现象。
注释 1 惠公:公子夷吾入为晋君,是为晋惠公。2 逆:迎。3 夫二孺子:那两个孩子。指奚齐、卓子。夫,指示代词,那。孺子,幼童,孩子。4 踊:前人注解,以为是齐人语,预先的意思。5 小白:齐桓公名,这里是据后说前,称之为“小白”。6 见乎天下:显露于天下,天下人都知道。见,现。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。