其一,相当于普通话的“嘛”字,这个特点,可从贾平凹的《古炉》里找到大量例证,潼关方言的说法,基本上跟贾平凹的母语丹凤方言是一致的;如右括号里是《古炉》所在的页码:你当么,谁都可以么,谁只要会打算盘就来当么!(13)|这世事不公平么……(28)|猪拱萝卜呢,我得管么。(29)|这鬼哟,也不敲敲门,进来么,进来么!(34)|你没用么,我拿着辫火绳呀。(42)|这里没水么,等到有水的地方,吃馍就不噎人。(164)|霸槽肯定是学着洛镇上的样呢,你让他闹腾么。(211)|狗尿苔说:那有啥呀,放进花椒好吃么。(256)|霸槽是老大,你不是老二就是老三么!(332)|我没想到有人么,你从巷角过来脚步轻轻的。(390)
潼关方言“么”字这种用法的源流,最晚可以从李芳桂剧作里看到一些:再骂么,把新女婿都骂扑塌子了!(《玉燕钗》)|我只管给你使眼色呢,你不省得么。(《香莲佩》)|好,你们费心借了一场,罢么,胡求麻嗒(很随便地)验一验。(《香莲佩》)
其二,相当于普通话的“吗”字,“么”字常常处在以形容词或形容词性词组为谓语中心词的句末,并且“么”字前有“着”字出现,“A着么”是问“A不A;A吗”的,例句如:对着么|好着么|闲着么|安宁着么|看起好着么(好看吗)?
李芳桂剧作里有大量“么”字相当于“吗”字的例句:你没见我大叔么?(《香莲佩》)|令尊令堂,都康健么?(《春秋配》)|解元,你听见了么?|别个言语,且莫要说起,只问爹爹,昨晚难道没有梦见孩儿来么?|难道将头割了,你还不得死么?(《十王庙》)|你看我老汉还是害人的人么!|若能建功立业,却不胜作渔公么?|你真个不识字么?你看那刀上有字,是铁篙李汉蛟,自然凶犯是他。|现在你的刀,刀上有你的名字,叫做铁篙李汉蛟,还敢强辩么?(《玉燕钗》)|彦贵儿呀!你还认得娘么?|你我花园见过一面,你还认得我么?(《火焰驹》)
以下是我们从西安易俗社早期剧作家的作品里找到的部分例句。(www.daowen.com)
大人岂不知瞒上而不瞒下么?(蒲城李桐轩,1860—1932,《一字狱》第六回)
我正在为此操心,特来问你,制台与你的札文可在么?(《一字狱》第八回)
大家先看这婆娘还了得么!(富平高培支,1881—1960,《夺锦楼》第二回)
其三,相当于普通话的“吧”。如李芳桂《玉燕钗》里的例句:“我见你在江中,轻轻飘在水面。想是会水么?”可作为其源头之一。潼关方言的这种语境里,“么”和“吗”常常互补。例句如:咱总得讲些道理么/咱总得讲些道理嘛!|你该不会吃食昧食么/你该不会吃食昧食嘛!|他得给我一点儿时间教我考虑一下么/他得给我一点儿时间教我考虑一下嘛!|我实在不想见他么/我实在不想见他嘛!|咱作为教师,就得多给学生教些知识么/咱作为教师,就得多给学生教些知识嘛!
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。