但是大众熟悉的灰姑娘版本并不具有教育功能,甚至让人担心会为少女们带来负面影响。现在让我们从法国作家夏尔·佩罗的《灰姑娘》开始说起。
1697年,法国人夏尔·佩罗集结各方古老口传故事,发行了《附道德训诫的古代故事》(副题为“鹅妈妈的故事”),里面收录了《灰姑娘或小玻璃鞋》(Cendrillonou la Petite Pantoufle de Verre)。该版本最大的特色就是那双玻璃鞋。民间故事中的毛皮鞋变成了玻璃鞋,究竟是夏尔·佩罗的失误、误解还是故意,众说纷纭。总之,比起原先那双毛皮鞋,玻璃鞋为童话添加了更多的幻想。
然而夏尔·佩罗笔下的灰姑娘,是全世界众多灰姑娘中依赖性最高且最软弱的灰姑娘。在精灵出现替她解决问题前,故事中的灰姑娘只顾着哭泣,什么都不做。离开舞会、避开王子的视线,都不是经由灰姑娘的主观判断,而是精灵规定她午夜时分必须回到家中。她在精灵的嘱咐下换回原本的衣裳,却还是战战兢兢生怕谎言被揭穿。
连王子出现的时候,她都没有以衣衫褴褛的样貌出现,而是由精灵为她换上华丽的衣裳。王子一眼认出美丽的灰姑娘,才向她求婚。
如此一来,原本灰姑娘的美德不就荡然无存了吗?
灰姑娘的原始魅力,就在于孤苦无依的女孩从逆境中成长,并找到自我,最后功成名就的故事情节。然而夏尔·佩罗的《灰姑娘》,创造出过往不曾有的玻璃鞋、精灵奶奶、老鼠侍从等幻想元素,把真正重要的寓意抛诸九霄云外。(www.daowen.com)
而且这部变化最大的法国版灰姑娘,却成为世界上最著名的灰姑娘。1950年,迪士尼改编了夏尔·佩罗的《灰姑娘》,发行了长篇动画《仙履奇缘》,灰姑娘从原本的名字,更改为英文“Cinderella”(辛德瑞拉)。
英国画家弗雷德里克·霍尔画中的灰姑娘,也属于勤勉工作的纯朴农家少女。格林兄弟的童话集里,隐藏了德国知识分子期望国家统一、富强的憧憬。为了下一代的教育,德国童话里传达给女孩们的不是懦弱无能的公主,而是健康勤奋的女性魅力。
弗雷德里克笔下的格林兄弟版灰姑娘
然而面红、手粗、充满女性美的日耳曼少女,在迪士尼动画里,却变身为纤细柔弱的金发公主。加上美国的引领,使她成为世上独一无二的灰姑娘代表。那位坚守职责、积极乐观的少女,从此消失得无影无踪。剩下的只有坐享其成、凡事靠别人帮忙的“灰姑娘情结”而已。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。