《唐·吉诃德》是描述没有疯的老人唐·吉诃德和不是法官的胖子桑丘的冒险故事。
原著的篇幅极多,内容大纲如下:
虽然,五十岁的阿隆索·吉哈诺有着“唐”的称号,但其实是西班牙街头泛滥的下层贵族。他日以继夜、焚膏继晷地研究骑士文学,精神有些异常。
他取用故乡拉曼恰(La Mancha,阿拉伯语中干燥之意)之名,为自己取了帅气的称号“唐·吉诃德拉曼恰”(拉曼恰的唐·吉诃德)。为了实践骑士精神,帮助老弱妇孺,他特地穿上一件陈旧不堪的古董盔甲,骑着一匹骨瘦如柴,名叫罗西南得的马,展开冒险旅途。
为了符合骑士文学中登场的规格,他找上邻居农夫桑丘·潘萨当侍从,与他一同启程。他四处寻找理想的贵族夫人,却找到一位本名叫阿尔东莎·罗任索的村姑,将她取名为杜尔西内娅,并为她的名誉而战。经历了一波三折的冒险,无数次的死里逃生,其中又以将风车看成巨人而与之搏斗的场面以及释放恶囚、拯救挨打的仆人,还有将羊群看成敌军的场面最为著名。(www.daowen.com)
就算没读过原著,“唐·吉诃德”也是人人耳熟能详的主角。在字典上甚至可以找到“唐·吉诃德式行为”一词。该词汇是用来形容像唐·吉诃德一样,为实现自己的梦想,不被现实局限,勇敢跨出去的个性与生活态度。
作者塞万提斯曾说,这部小说是用以讽刺当时流行的骑士文学。也许因为如此,小说中的唐·吉诃德简直是“引发众怒的老人”。简单来说,唐·吉诃德就是幻想着已经消失的骑士精神,活在幻觉中、只会闯祸的过时老头。
但是最近出现很多以不同角度审视唐·吉诃德的新见解,像是著名音乐剧《梦幻骑士》(Man of la Mancha)中,不把他视为旧时代的过时骑士,而将他描绘成不畏现实艰难,即便遇见挫折仍坚持不懈的形象。难道唐·吉诃德崇高的理想终于获得人们认可了吗?
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。