理论教育 小学生跨文化交际教育的重要性

小学生跨文化交际教育的重要性

时间:2023-08-09 理论教育 版权反馈
【摘要】:赵爱国、姜雅明认为,跨文化交际指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。但是胡文仲教授认为,在跨文化交际研究中应该首先把眼光集中于国别研究,集中于一个国家中的主流文化的研究,其次才注意它的亚文化和地区文化特点。

小学生跨文化交际教育的重要性

文化交际(Inter-Cultural Communication)是一个比较宽泛的概念。广义的跨文化交际不仅包括国家间的文化交际,还包括跨种族、跨民族的文化交际,有人甚至将同一文化圈内不同年龄、不同职业、不同社会阶层、不同教育背景等不同群体间的交际归入跨文化交际范畴。赵爱国、姜雅明(2003)认为,跨文化交际指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。美国学者拉里和理查德(Larry&Richard,2001)认为,跨文化交际是文化知觉和符号系统的不同足以改变交际事件中人们之间的交际。

我国学者胡文仲教授(1999)将“跨文化交际”定义为“具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际”,并认为跨文化交际可以是国家之间、民族之间、个人之间的交际活动,内容可以涉及政策、政治观点、价值观、风俗习惯、礼貌、称谓等方面,进而把它们分为主流文化、亚文化、地区文化和小群体文化(不同年龄、职业、性别群体的文化),这些都是跨文化交际的研究范畴。但是胡文仲教授认为,在跨文化交际研究中应该首先把眼光集中于国别研究,集中于一个国家中的主流文化的研究,其次才注意它的亚文化和地区文化特点。(www.daowen.com)

本书使用的“跨文化交际”概念是指本族语者和非本族语者之间的跨国性的交际,比如说汉语的中国学生与说英语的美国或加拿大等国家的学生之间的交际,即胡文仲教授所说的不同国别之间并且是不同母语之间的跨文化交际。本书定义的“跨文化交际”必须符合以下几个特点:①交际双方必须有不同的文化背景,这种文化背景首先是国别背景;②交际双方的母语必须不同,比如交际的一方母语是汉语,另一方母语是英语;③交际双方必须使用同一种语言进行交际;④交际双方进行的是实时的口语交际或借助于通信媒体的书面语交际(如电子邮件等)。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈