理论教育 学习外国语秘诀:听外国人流利讲话,学习发音,详见《文史杂录》

学习外国语秘诀:听外国人流利讲话,学习发音,详见《文史杂录》

时间:2023-08-07 理论教育 版权反馈
【摘要】:学习外国语也是这样,非求得秘诀不可。外国语的定义既明,我当进而言学习外国语的目的。学习外国语的目的有四,如下:(一)要能听外国人讲得很流利的话。我学习英语的机会最多。因为我在初学的时候,一意盲从瞎撞,没有求取秘诀。学习外国语的秘诀,很多很多;统统写出来,恐怕非上万字不可。因为学习外国语,听是最要紧的事。你每星期五小时,每时五十分,在教室中学习外国语。发音在学习外国语中,占最重要,最重要的地位。

学习外国语秘诀:听外国人流利讲话,学习发音,详见《文史杂录》

不论学习耕种,学习烹饪,不论学习驾车,学习土木工程,不论学习美术或刺绣,——不论学习什么——最好先要求得秘诀。秘诀,就是合宜的方法。求得后,学习的人,莫不收“事半功倍”之效。

学习外国语也是这样,非求得秘诀不可。我在本篇中,专谈秘诀。不过我先要讲明什么叫作外国语

外国语的定义简单之至,如下:

外国语是本国以外的人的文字和言语;例如,日本语、德国语、法语英语……。有时本国的土白(方言),比较外国语还要难懂,但是因为他们的字义结构与我们的相同,我们总不称他们为外国语。广东人不能明白苏州人所讲的话,苏州人也不能明白温州人或福建人所讲的话。但是广东人决不称苏州话为外国语,苏州人亦不称温州话或福建话为外国语。

外国语的定义既明,我当进而言学习外国语的目的。

学习外国语的目的有四,如下:

(一)要能听外国人讲得很流利的话。

(二)要能讲得像外国人所讲的话。

(三)要能阅外国人所写的普通文字。

(四)要能写得像外国人所写的文字。

欲达到这个目的,当然需要时日,需要名师。我从十一、二岁开始学习英语,今年六十岁,时日真的多了。我的老师也不少,有男的,有女的,有中国人,有外国人。然而为什么到现在还不能完全达到上面所述的目的呢?为什么到现在还是外国语的门外汉呢?我学习英语的机会最多。除了英语之外,我曾自习法语,德语,拉丁语。我虽然可以看他们的文学书,请他们的寒暄语,然而总觉得不满意,总觉得学而不精。为什么呢?因为我在初学的时候,一意盲从瞎撞,没有求取秘诀。(www.daowen.com)

学习外国语的秘诀,很多很多;统统写出来,恐怕非上万字不可。在本刊中写数百字或一、二千字,决不能尽述我所知道的。所以我只讲一个秘诀,只讲一个关于听的秘诀。

学习外国语,除了能“听”之外,还要能“讲”,还要能“阅”能“写”。我为什么单讲“听”呢?专讲关于听的秘诀呢?

因为学习外国语,听是最要紧的事。听不明白的学生,必然讲得不好。听不明白,讲得不好的学生,根基已经不坚固,将来阅书作文,一定不会十分高明,一定不会胜过能听能讲的人。我在本篇中,虽然只讲一个秘诀——关于听的——其实,另外的秘诀总不及它,总不及它的重要且有概括性。

现在我开始讲听的秘诀——秘诀的本身:

人而不聋,总有听觉,总能辨别人声犬吠。但是为什么在美国念了四年书,回到中国来,还说不清楚he(他)与she(她)呢?为什么在东洋游历七、八月,还讲不像“滑踏过西”(Watakusi作“我”字解),而以单调很长的“瓦塔古稀”为代呀?这都因为听觉没有受到相当训练的缘故。

要使耳朵受到相当的训练,最妙莫如一天到晚地听外国人或本国的名师讲话。但是你是一个初学外国语者,虽然勉强能够讲几句简易语,哪里有名师,哪里有外国人肯实实在在地,真心真意地将他们流畅的外国语专对了你,讲给你听呢?你每星期五小时,每时五十分,在教室中学习外国语。每次你听得老师说的正则语,至多不到二十句,听得同学的变格语,至少倒有四十句。这当然不是训练耳朵的正理。怎样办呢?

我有一个方法在此,简便易行。我的方法,就是秘诀。我讲出来,你仔细实行,不怕听不懂别人的口音,不怕自己的语音不正确。我们以为要听得明白,非“张开”耳朵不可,非“洗耳恭听”不可。其实何尝如此?我们“闭着”耳朵,“包住”耳朵,听得更加明白。

包耳闭耳的仪器,是随身带的,不必购买。那种“仪器”,就是手掌(亦称手心)。譬如你的名师已经授了你一句日本语,叫作“滑塌过西(我,主词)——滑(主词的表记)——吐给我(东京,地名)马忒(作‘直至’解)(‘吐给我马忒’作‘直到东京’解,合而成一副词)——衣给(去,动词)麦洗塌(动词过去式的表记)”。这句日本话——滑塌过西滑吐给我马忒衣给麦洗塌(Watakus-Wa Tokyo-madeikimashita),倘然你张开耳朵,先念一遍,然后包了耳朵,再念一遍,试问你自己听起来,有什么不同么?……或者你的名师,不授你日本语,授了你一句英国语,叫作I went as far as Tokyo(我直至东京为止)。你也照样张开耳朵,先念一遍,再包着耳朵,重念一遍。你自己听起来,还是相同?还是不同?我现在自习日本语——六十老翁学日语,如同“八十三学吹打”,可笑,可笑——张开耳朵听自己念那日本话,觉得非常得意,虽不完全像日本人讲日本话,至少有点像西洋人讲日本话,或者像日本人讲中国话。等到包住耳朵再听自己念那一句话的时候,不好了——那句话变成不知什么东西了,变成不东不西了。我从前自习德语法语,也用包耳方法来试验自己的发音。我往往觉得很不满意。我又用同一的方法来试验我的英语,觉得非常满意。为什么呢?因为我的英语,比较靠得住;我的英语的发音,比较日语,德语,法语的发音好得不少。

这个包着耳朵,试验发音的方法,最灵也没有了。诸君或者学习日语,或者学习德语,或者学习法语英语,不妨拿这个方法来实验,看它灵不灵。试验的时候,要手心肉贴肉地罩住耳孔,不可松放,不可带套。倘然包着耳朵,觉得自己的发音,不像名师,或者不像外国人,那末你应该仔细重习。发音在学习外国语中,占最重要,最重要的地位。发音不正确,非独听不懂,讲不来,并且将来看不透彻,写不精通。

原载一九四四年二月十六日《锻炼》第四期

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈