我来日本留学的原因前文中已经说过,这里我们就不再赘述了。为此,我很早就开始着手准备学习日语了。在学习日语的过程中,我又增长了不少见识。
我在韩国学习日语的途径主要有两条。其中之一就是每天清晨跟着一位年迈的老师读《朝日新闻》的社论。这位老师虽说年事已高,但还是坚持每天将《朝日新闻》的社论栏复印下来,发给我们,供我们学习。
读完社论以后,我们就会针对今天社论的主题是什么,文章中都使用了哪些汉字等内容进行讨论。除此以外,我们还通过背字典、强记汉字等方法学习日语。
当然,学习日语的过程并非是轻而易举,《朝日新闻》的社论还是颇有些难度的。一般情况下,每篇社论当中会出现大约50个新汉字,我们将这些生字做成单词卡片,以便记忆。于我而言,遇到新的单词其实是一件非常值得期待的事情。
有时候遇到新单词,我会先试着根据上下文来理解它的含义。就这样,在学习日语的过程中,我不仅背会了很多单词,甚至就连文章都一起背了下来。
现在回想起来,以往的学习经历的确是有些幼稚,但有一点不可否认,当初的学习方法还是颇具成效的。我属于那种一旦学习起来,注意力就会高度集中的类型。在学习日语半年左右的时间里,我每天都是从早一直学到晚。
日语电视剧也是我学习日语的教科书。比如《第101次求婚》和《东京爱情故事》我就看了不下数遍。
听音乐也有助于学习。每周二夜里11:00时,电视里就会播放名为《COUNT DOWN TV》的音乐节目,我用录音机将节目录下来,然后反复收听。音乐的好处就在于能够帮人更好地记忆语言。
如果只是默记歌词的话,会有很大的难度,但配上音乐的话情况就会大不相同了。这是因为节奏能够帮助人们记忆。尤其在学习外语的时候,音乐的效果尤为显著。音乐的好处就在于不必刻意去学,轻轻松松就能收到满意的效果。
据将棋棋士羽生善治所言,无论是职业棋手,还是业余棋手,自己只要看过他们的比赛,就能百分之百复盘。
可小孩子的棋局他却无法复盘。这是因为孩子们的棋局毫无定式可言的缘故。我觉得这跟通过音乐学习语言的情况有点像。音乐的旋律和节奏都是有规律的,所以容易记忆,相反,如果是杂乱无章的话,则难以记忆。(www.daowen.com)
我觉得职业将棋选手们之所以能够靠记忆复盘,就是因为他们掌握了其中节奏的缘故。一切有规律、有节奏的事物都比较容易记忆,相反,毫无规律可言的事物则难以记忆。
我学了半年日语以后,就通过了日语能力一级考试。在韩国,有去日本留学意愿的学生们大都会上语言学校,而我的经济条件却不允许我上语言学校,而且我的时间也并不充裕,所以我告诉自己,一定要在半年内通过日语一级考试。
我不会徒然在日语一级上面花上几年的时间,而是给自己规定期限,只在半年的时间内考过日语一级。既然一切都已经计划好了,那就只剩下放手一搏了。
其后,我作为公费留学生来到日本留学,我的日语也日渐精通起来。这时我悟出了一个道理。
在我们的心智尚未完全成熟之前,我们已经学会了母语,故此母语并不受我们的理性所支配。我们孩提时期学会的语言或许并不纯正,有时甚至根本无法准确表述自己的想法。
但我们的外语却是进了高中或是大学以后,即成年以后才开始学的,从某种程度上而言,外语是在我们的心智成熟以后才开始学习的语言,所以也能够以较为理性的思维对其进行运用。
使用外语时,即便知道的单词数量不多,为了保证语法的正确,我们也会有意识地对单词进行排序。
从这个意义上来讲,较之母语,外语的运用可以说更具战略性,更能为我所用。所以当时我就决心一定要把日语学得出神入化,如此一来,我的语言一定会更加凝练简洁。
较之母语的学习,外语是在成年以后开始学习的,所以也能够以较为理性的思维去操控运用它,其读书的效果也会更胜一筹。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。