[国学文言文]
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近。
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中,则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。两小儿曰:“孰为汝多知乎?”
本文出处 选自《列子》,文题是后加的。
作者简介 列御寇,详见《薛谭学讴》。
补充注释
①故:缘故、原因。
②以:以为,认为。去,距离。
③盂:是盛饮食或者其他液体的圆口器皿。(www.daowen.com)
④沧沧凉凉:冰冰凉凉。沧,寒冷。
⑤探汤:探,把手伸进去。汤,沸水、开水。
⑥孰:疑问代词,这里指人。
⑦汝:第二人称,你。
文意解读 本文两小儿辩日的故事,反映了我国古代人民对自然现象的观察与研究;同时也说明一个道理,即:观察现象必须准确,分析问题必须全面,不可偏执一端,否则就会得出错误的结论。文中两小儿争议的太阳远近,是以大小、凉热为论据的,当然不是科学依据。不过言之成理,持之有据,还是难能可贵的。
[国学现代文]
孔子向东方游历,见两个小孩儿辩论争输赢。问他们争论的缘故。
一个小孩儿说:“我认为太阳刚出来的时候离人近,可是太阳到正午时,离人就远。另一个小孩儿认为太阳初升时离人远,到太阳正午时离人却近。”
一个小孩儿说:“太阳刚出来的时候,大得像车盖,等到太阳正午时,就像盘盂,这不是太阳远的时候小而近的时候大吗?”
另一个小孩儿说:“太阳刚出来地上冰冰凉凉的,等到太阳正午时热得就像把手伸进开水里一样,这不是太阳近的时候就觉得热,到远的时候就觉得凉吗?”
孔子不能做出判断。两个小孩儿笑着说:“谁说你的知识丰富渊博呢?”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。