理论教育 凤凰单丛与单枞之争:茶源地理·潮州的结论

凤凰单丛与单枞之争:茶源地理·潮州的结论

时间:2023-07-30 理论教育 版权反馈
【摘要】:凤凰单丛有许多是一种小型的乔木茶,所以“枞”字没有错。根据记者在凤凰山的考察可证,凤凰单丛茶许多是小乔木型茶没错,然而在任何一本字典里,这两个字的分别都不是灌木和乔木之差,而是“枞”字根本就是另外一种具体的树——枞树,也即冷杉。所以这场文字官司大概可以得出一个结论,凤凰单丛,而非凤凰单“枞”。那么,“单枞”呢?

凤凰单丛与单枞之争:茶源地理·潮州的结论

在一切开始之前,得先打一场文字官司。不知道从什么时候开始,许多凤凰单丛的包装盒上,写的都是凤凰单“枞”,甚至有另外一个更不可考的字,凤凰单“”。

2004年,潮州市政府曾经下文通知,所有单丛茶的包装、宣传、营销,一律用“丛”字,其他都为错别字。但文件是文件,老百姓市场是老百姓市场,市面上依然有咬文嚼字的人在打这场文字官司。

关于这一点,凤凰单丛的茶文化专家陈香白以及叶汉钟都一致认为,正确的写法,应该是“凤凰单丛”。

最简单的证法,是回归到简体字出现以前,繁体字时代。

在一切开始之前,得先打一场文字官司。不知道从什么时候开始,许多凤凰单丛的包装盒上,写的都是凤凰单“枞”,甚至有另外一个更不可考的字,凤凰单“”。

2004年,潮州市政府曾经下文通知,所有单丛茶的包装、宣传、营销,一律用“丛”字,其他都为错别字。但文件是文件,老百姓市场是老百姓市场,市面上依然有咬文嚼字的人在打这场文字官司。

关于这一点,凤凰单丛的茶文化专家陈香白以及叶汉钟都一致认为,正确的写法,应该是“凤凰单丛”。

最简单的证法,是回归到简体字出现以前,繁体字时代。

在一切开始之前,得先打一场文字官司。不知道从什么时候开始,许多凤凰单丛的包装盒上,写的都是凤凰单“枞”,甚至有另外一个更不可考的字,凤凰单“”。

2004年,潮州市政府曾经下文通知,所有单丛茶的包装、宣传、营销,一律用“丛”字,其他都为错别字。但文件是文件,老百姓市场是老百姓市场,市面上依然有咬文嚼字的人在打这场文字官司。

关于这一点,凤凰单丛的茶文化专家陈香白以及叶汉钟都一致认为,正确的写法,应该是“凤凰单丛”。

最简单的证法,是回归到简体字出现以前,繁体字时代。

在繁体字时代,这种茶所使用的是“叢”字,简化后是“丛”,所以这种写法,应该至少没有错。而“叢”字的异体字为“欉”,也就是说,它俩是同一个字,所以也有人自动自觉地认为,“丛” 也有另外一个写法是,甚至在中国农业出版社出版的《凤凰单》这本书上,使用的也是这个字。这本书的作者是黄瑞光、黄柏梓、桂埔芳、吴伟新,尤其前面两位,是潮州凤凰单丛茶业界的泰斗人物。然而,翻开新华字典,在简体字里,不存在这个字,也就是说,它不但不是个别字,它根本是个错字。

那么,“单枞”呢?首先,枞的繁体字写法是“樅”如果从留存下来的实物和照片里,并没有发现繁体字的“单樅”产品,因此可以基本推断,“单枞”这种说法,亦不成立。

从读音上,则要回归到潮州话的读音来看待这个问题。叢(音Cong;潮音“层”),樅(音Cong;潮音“宗”)。问任何一个潮州人,用潮州话来读“凤凰单丛”,最后那个字都发不出“宗”的音来。即便在普通话读音里,丛是2声,而枞为1声,亦“匆”音,几曾听过“凤凰单匆”的读法?

回归到两个字的本义来求证这个问题。根据《新华字典》、《现代汉语辞典》、《康熙字典》都可以看到,“丛”指的是众多、繁杂或者丛生的树木。而枞则特指一种树木,这种树木的当代学名叫冷杉。

在人们的认知里有种普遍的误解是“丛”指的是灌木,而“枞”指的是乔木。凤凰单丛有许多是一种小型的乔木茶,所以“枞”字没有错。根据记者在凤凰山的考察可证,凤凰单丛茶许多是小乔木型茶没错,然而在任何一本字典里,这两个字的分别都不是灌木和乔木之差,而是“枞”字根本就是另外一种具体的树——枞树,也即冷杉。那种以为它从了“木”字旁就是乔木的意思的说法,未免望文生义得厉害。

所以这场文字官司大概可以得出一个结论,凤凰单丛,而非凤凰单“枞”。

在繁体字时代,这种茶所使用的是“叢”字,简化后是“丛”,所以这种写法,应该至少没有错。而“叢”字的异体字为“欉”,也就是说,它俩是同一个字,所以也有人自动自觉地认为,“丛” 也有另外一个写法是,甚至在中国农业出版社出版的《凤凰单》这本书上,使用的也是这个字。这本书的作者是黄瑞光、黄柏梓、桂埔芳、吴伟新,尤其前面两位,是潮州凤凰单丛茶业界的泰斗人物。然而,翻开新华字典,在简体字里,不存在这个字,也就是说,它不但不是个别字,它根本是个错字。

那么,“单枞”呢?首先,枞的繁体字写法是“樅”如果从留存下来的实物和照片里,并没有发现繁体字的“单樅”产品,因此可以基本推断,“单枞”这种说法,亦不成立。

从读音上,则要回归到潮州话的读音来看待这个问题。叢(音Cong;潮音“层”),樅(音Cong;潮音“宗”)。问任何一个潮州人,用潮州话来读“凤凰单丛”,最后那个字都发不出“宗”的音来。即便在普通话读音里,丛是2声,而枞为1声,亦“匆”音,几曾听过“凤凰单匆”的读法?

回归到两个字的本义来求证这个问题。根据《新华字典》、《现代汉语辞典》、《康熙字典》都可以看到,“丛”指的是众多、繁杂或者丛生的树木。而枞则特指一种树木,这种树木的当代学名叫冷杉。

在人们的认知里有种普遍的误解是“丛”指的是灌木,而“枞”指的是乔木。凤凰单丛有许多是一种小型的乔木茶,所以“枞”字没有错。根据记者在凤凰山的考察可证,凤凰单丛茶许多是小乔木型茶没错,然而在任何一本字典里,这两个字的分别都不是灌木和乔木之差,而是“枞”字根本就是另外一种具体的树——枞树,也即冷杉。那种以为它从了“木”字旁就是乔木的意思的说法,未免望文生义得厉害。

所以这场文字官司大概可以得出一个结论,凤凰单丛,而非凤凰单“枞”。

在繁体字时代,这种茶所使用的是“叢”字,简化后是“丛”,所以这种写法,应该至少没有错。而“叢”字的异体字为“欉”,也就是说,它俩是同一个字,所以也有人自动自觉地认为,“丛” 也有另外一个写法是,甚至在中国农业出版社出版的《凤凰单》这本书上,使用的也是这个字。这本书的作者是黄瑞光、黄柏梓、桂埔芳、吴伟新,尤其前面两位,是潮州凤凰单丛茶业界的泰斗人物。然而,翻开新华字典,在简体字里,不存在这个字,也就是说,它不但不是个别字,它根本是个错字。

那么,“单枞”呢?首先,枞的繁体字写法是“樅”如果从留存下来的实物和照片里,并没有发现繁体字的“单樅”产品,因此可以基本推断,“单枞”这种说法,亦不成立。(www.daowen.com)

从读音上,则要回归到潮州话的读音来看待这个问题。叢(音Cong;潮音“层”),樅(音Cong;潮音“宗”)。问任何一个潮州人,用潮州话来读“凤凰单丛”,最后那个字都发不出“宗”的音来。即便在普通话读音里,丛是2声,而枞为1声,亦“匆”音,几曾听过“凤凰单匆”的读法?

回归到两个字的本义来求证这个问题。根据《新华字典》、《现代汉语辞典》、《康熙字典》都可以看到,“丛”指的是众多、繁杂或者丛生的树木。而枞则特指一种树木,这种树木的当代学名叫冷杉。

在人们的认知里有种普遍的误解是“丛”指的是灌木,而“枞”指的是乔木。凤凰单丛有许多是一种小型的乔木茶,所以“枞”字没有错。根据记者在凤凰山的考察可证,凤凰单丛茶许多是小乔木型茶没错,然而在任何一本字典里,这两个字的分别都不是灌木和乔木之差,而是“枞”字根本就是另外一种具体的树——枞树,也即冷杉。那种以为它从了“木”字旁就是乔木的意思的说法,未免望文生义得厉害。

所以这场文字官司大概可以得出一个结论,凤凰单丛,而非凤凰单“枞”。

”字子虚乌有,根本就是个错字,而至于还有写成“凤凰单从”的,就是个笑话了。

当然也有人说,标准写法是一件事,约定俗成又是另一件事。现在别说凤凰单丛,连福建武夷山的五大名丛,一般写成“五大名枞”呢。大家都懂的,又何必硬要说别人是错?

持这种看法的人倒是可以去菜市场逛逛,尤其是早期的农贸市场,多少“白菜”写成“白才”,多少“鳜鱼”写成“桂鱼”。的确人人都懂,但错依然是错。“工夫茶”的提法,则是基于更深一层的论证。

”字子虚乌有,根本就是个错字,而至于还有写成“凤凰单从”的,就是个笑话了。

当然也有人说,标准写法是一件事,约定俗成又是另一件事。现在别说凤凰单丛,连福建武夷山的五大名丛,一般写成“五大名枞”呢。大家都懂的,又何必硬要说别人是错?

持这种看法的人倒是可以去菜市场逛逛,尤其是早期的农贸市场,多少“白菜”写成“白才”,多少“鳜鱼”写成“桂鱼”。的确人人都懂,但错依然是错。“工夫茶”的提法,则是基于更深一层的论证。

”字子虚乌有,根本就是个错字,而至于还有写成“凤凰单从”的,就是个笑话了。

当然也有人说,标准写法是一件事,约定俗成又是另一件事。现在别说凤凰单丛,连福建武夷山的五大名丛,一般写成“五大名枞”呢。大家都懂的,又何必硬要说别人是错?

持这种看法的人倒是可以去菜市场逛逛,尤其是早期的农贸市场,多少“白菜”写成“白才”,多少“鳜鱼”写成“桂鱼”。的确人人都懂,但错依然是错。“工夫茶”的提法,则是基于更深一层的论证。

在普通话里,“功夫”和“工夫”同音,以至于《现代汉语词典》里把这两者合为一个条目,其意思有四层:1.占用的时间;2.空闲的时间;3.时候;4.本领和造诣。但下方注明,在1、2、3的义项里,多使用“工夫”,而第四个义项则多使用“功夫”。

然而回到潮州方言里,答案却更昭然若揭。“工”字在潮州话里音为“刚”,而“功”的音则依然为“功”。而在语义上,潮州人若形容一个人十分“工夫”,指的是做事十分精细、周到,正如工笔画的“工”,不能写作“功”笔画一样。

作为茶道的工夫茶,因为器具精巧,方法细致,礼仪周全等诸多物质和精神因素,所以在内在含义上,更符合潮州人所说的“工夫”。

另外有人认为,命名一般以初始命名为准,茶学界公认的“工夫茶”最早记录是《潮嘉风月记》,它的作者是俞蛟,书成于1793年。而施鸿保在《闽杂记》里所书的“功夫茶”书成于1858年,所以,论先来后到,也应该是“工夫茶”得了这把交椅了。

在普通话里,“功夫”和“工夫”同音,以至于《现代汉语词典》里把这两者合为一个条目,其意思有四层:1.占用的时间;2.空闲的时间;3.时候;4.本领和造诣。但下方注明,在1、2、3的义项里,多使用“工夫”,而第四个义项则多使用“功夫”。

然而回到潮州方言里,答案却更昭然若揭。“工”字在潮州话里音为“刚”,而“功”的音则依然为“功”。而在语义上,潮州人若形容一个人十分“工夫”,指的是做事十分精细、周到,正如工笔画的“工”,不能写作“功”笔画一样。

作为茶道的工夫茶,因为器具精巧,方法细致,礼仪周全等诸多物质和精神因素,所以在内在含义上,更符合潮州人所说的“工夫”。

另外有人认为,命名一般以初始命名为准,茶学界公认的“工夫茶”最早记录是《潮嘉风月记》,它的作者是俞蛟,书成于1793年。而施鸿保在《闽杂记》里所书的“功夫茶”书成于1858年,所以,论先来后到,也应该是“工夫茶”得了这把交椅了。

在普通话里,“功夫”和“工夫”同音,以至于《现代汉语词典》里把这两者合为一个条目,其意思有四层:1.占用的时间;2.空闲的时间;3.时候;4.本领和造诣。但下方注明,在1、2、3的义项里,多使用“工夫”,而第四个义项则多使用“功夫”。

然而回到潮州方言里,答案却更昭然若揭。“工”字在潮州话里音为“刚”,而“功”的音则依然为“功”。而在语义上,潮州人若形容一个人十分“工夫”,指的是做事十分精细、周到,正如工笔画的“工”,不能写作“功”笔画一样。

作为茶道的工夫茶,因为器具精巧,方法细致,礼仪周全等诸多物质和精神因素,所以在内在含义上,更符合潮州人所说的“工夫”。

另外有人认为,命名一般以初始命名为准,茶学界公认的“工夫茶”最早记录是《潮嘉风月记》,它的作者是俞蛟,书成于1793年。而施鸿保在《闽杂记》里所书的“功夫茶”书成于1858年,所以,论先来后到,也应该是“工夫茶”得了这把交椅了。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈