英文摘要时态的运用应以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,基本不用进行时和其他复合时态。
一般现在时用于说明研究目的、叙述研究内容、描述研究结果、得出研究结论、提出建议或讨论等。例如:“In order to study the rigidity coefficient...,the stress and strain model is concluded.”;“As a result,all of the mechanical properties,microstructure and the dimension accuracy satisfy the technical requirement.”;“The result shows(reveals)...”;“It is found that...”;“The conclusions are...”;“It is suggested that...”;“The experimental results confirm that...”等。涉及公认事实、自然规律、永恒真理等时,用一般现在时。
一般过去时用于叙述过去某一时刻(时段)的发现、某一研究过程(实验、观测、调查、医疗等过程)。例如:“The algorithms were developed with Visual C++,and the correctness of these algorithms was verified through examples test.”;“The heat pulse technique was applied to study the stemstaflow of two main deciduous broadleaved tree species in July and August,1996.”等。需要指出的是,用一般过去时描述的一定范围内的发现、现象往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理的,而只是当时的现象、结果等,所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。
完成时应尽量少用或不用,但不是不可以用。现在完成时把过去发生的或已完成的事情与现在联系起来,表示过程的延续性,强调过去发生的某事件(或过程)对现实所产生的影响;而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为。例如:“However,subsequent research reports have not been presented.”;“Man has not yet learned to store the solar energy.”;“The fact is that after the experiments had been repeated like Table 3 for different values of d,we obtained the same conclusion that the deviation of the value of k is very small.”
英文摘要语句表达时究竟采用何种时态应视情况而定,应该力求表达自然、妥当,大致应遵循以下原则:(www.daowen.com)
1.介绍背景资料时,句子的内容若为不受时间影响的普遍事实,应该使用现在时,若是对某种研究趋势的概述,则使用现在完成时。
2.叙述研究目的或主要研究活动时,若采用“论文导向”,则多使用现在时,如“This paper presents...”,“This paper investigates...”,“This paper is to...”;若采用“研究导向”,则使用过去时,如“This study presented...”,“This study investigated...”,“This study was to...”。
3.概述实验程序、方法和主要结果时常用现在时。例如:“The result shows...”;“Our results indicate...”;“We describe...”。
4.叙述结论或建议时可使用现在时,臆测动词或may,should,could等助动词。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。