PART 1 上班距离
题目
Do you think the distance between the home and the company is a factor that staff should consider? 你认为家与公司的距离是否是员工应该考虑的一个因素?
思路点拨
思路1
应该——距离如果太远,员工会感到疲劳并影响工作效率
思路2
应该——距离越远,员工的交通费就越高
回答范例
范例1 Staff should consider the distance.If they spend too long travelling to work,they’ll feel exhausted and see their productivity decreased.
员工应该考虑家与公司的距离。如果他们花在上班路上的时间太长,他们会感到疲劳,从而导致他们的工作效率下降。
范例2 I think it’s necessary to take the distance into consideration,since the longer the distance,the higher the transportation costs.
我认为有必要考虑家与公司的距离,因为距离越远,交通费就越高。
亮点词汇
distance n.距离
exhausted adj.疲惫不堪的
拓展例句
I think I will go to work by underground,because the underground transport network will be perfect in the future.
我想我会乘地铁去上班,因为未来的地铁交通网络将会非常完善。
词汇点睛 underground n.地铁
PART 2 处理工作
题目
What is important when dealing with a heavy workload? 处理繁重的工作时,什么是重要的?
·prioritizing ·排序
·delegating ·分配
·... ·……
思路点拨
思路1
论点1:排序——将工作按照重要性和紧急程度进行排序
论点2:分配——分担重担
✧论点3:优化工作方法——提高工作效率
思路2
论点1:排序——将工作排序会大大提高工作效率
论点2:分配——人手越多,工作速度越快
✧论点3:时间——争取更多的时间能够确保工作按时完成
回答范例
范例1 We all have to deal with a heavy workload sometimes,so the following points need to be taken into account.
Firstly,prioritize tasks by importance and urgency,and then deal with them step by step.
Secondly,delegate some of the work to others,which can share the burden.
Finally,optimize work methods to improve efficiency.
我们有时都要面对繁重的工作,所以需要注意下面几点。
首先,根据重要性和紧急程度对工作进行优先排序,然后循序渐进地处理。
其次,把一些工作分配给别人去做,可以分担重担。
最后,优化工作方法,以提高工作效率。
提问
Q1:What is the best work method to handle a heavy workload? 处理繁重工作的最佳工作方法是什么?
A:In my opinion,it is advised to discuss the challenges with your boss and find out which tasks need to be prioritized.Taking breaks is also an effective way to relax your mind.我认为,你可以和你的领导商量一下你所面临的困难,找出哪些工作需要优先完成。适当休息也是一个放松你的大脑的好方法。
Q2:What do you think people shouldn’t do when dealing with a heavy workload? 你认为人们在处理繁重的工作时不应该做什么?
A:People must stop thinking that they can do it all.Multitasking is a big no-no.They also need to avoid distractions.人们一定不要认为自己可以同时做很多事情,同时处理多项任务是大忌。他们也需要避免干扰。
范例2 A heavy workload is unavoidable in most companies,so people need to pay close attention to the following points.
First of all,tasks need to be prioritized so that work efficiency can be improved greatly.
Secondly,delegating tasks to more people can increase the speed of working.
Finally,staff should find more time to finish the work on time.
在大多数公司工作,繁重的工作是不可避免的,所以需要注意以下几点。
首先,将工作任务排序能大大提高工作效率。
其次,把任务委派给更多的人可以提高工作速度。
最后,员工应该争取更多的时间以便按时完成工作。
提问
Q1:What are the advantages of dealing with a heavy workload? 处理繁重工作的好处是什么?
A:Dealing with a heavy workload can build confidence,and when you have that as a daily resource,you are in a better position to solve problems:you can learn more quickly,respond to everything,adjust to everything,and achieve your biggest goal.处理繁重的工作可以增强自信,当你把自信作为日常帮手时,你就能更好地解决问题:你能学得更快、对任何事情都能做出反应、能适应任何局面,并实现你的最大目标。
Q2:How would you deal with a heavy workload? 你将如何处理繁重的工作?
A:I would work in blocks of time to keep my energy up and produce my best results,so it’s essential to take regular breaks.我会将工作时间分成几段来保持精力充沛,让自己处于最佳状态,所以定时休息是必要的。
亮点词汇
heavy workload 沉重的工作负担
prioritize v.按重要性排列
delegate v.把(工作、权力等)委托(给下级)
multitasking n.同时处理多项任务
拓展例句
When we are under the burden of a heavy workload,we will often feel frustrated or depressed.This could result in stress-related illnesses,such as high blood pressure and fatigue.We would be in very low morale and give very poor performance.
当我们承受着沉重的工作负担时,我们经常会感到沮丧和压抑。这会导致与压力有关的疾病,如高血压和疲劳。我们会士气低迷,表现变差。
词汇点睛 under the burden of 承受……的负担 high blood pressure 高血压
PART 3 弹性工作制(www.daowen.com)
题目
Flexible Working Hours
Your company is considering adopting flexible working hours.You have been asked to make recommendations about that.
Discuss and decide together:
·How to implement this system?
·What are the advantages and difficulties?
弹性工作制
你工作的公司正在考虑采用弹性工作制。你需要对此提出建议。
一起讨论并决定:
·如何实施这一制度?
·实施这一制度的好处和困难是什么?
思路点拨
话题1:
话题2:
困难——实施初期的混乱
回答范例
A:What’s your opinion on the flexible working hours that our company is considering to adopt?
B:I think it’s a good idea,but implementing this system is not an easy task.
A:I know.We can make the advantages of such a system known to the staff.As soon as they are aware of the benefits,the rest will be much easier.
B:I agree.The next step would be making rules and regulations regarding how this system should be implemented.
A:Yes! The final step is to assign personnel to be specifically in charge of this work.But what benefits do you think this system will bring?
B:It will offer much more flexibility,allowing employees to adapt their working hours to the public transport schedules and to their own schedules.
A:What about work efficiency? It will improve,right?
B:Yes,it will.And staff satisfaction will be enhanced as well.However,there are difficulties that we might face.
A:Like dislocation at the initial period,am I right?
B:Exactly! It takes a while for people to get used to the new working system,since some people may not welcome such a policy.
A:That’s right.
A:你对我们公司正在考虑采用的弹性工作制有什么看法?
B:我觉得这是个好主意。但实施这一制度并非易事。
A:我知道。我们可以让员工们知道这种制度的优点。一旦他们意识到这些好处,剩下的事情就容易多了。
B:我同意。下一步将是制定关于如何执行弹性工作制的规章制度。
A:没错!最后一步是确定具体负责这项工作的人员。但是你认为这个制度会带来什么好处呢?
B:它将提高灵活性,允许员工根据公共交通时刻表和他们自己的时间表来调整工作时间。
A:那工作效率呢?它会提高的,对吧?
B:是的,它会。员工满意度也会提高。然而,我们可能会面临一些困难。
A:比如实施初期的混乱,我说得对吗?
B:完全正确!人们需要一段时间来适应新的工作制度,因为有些人可能不喜欢这样的政策。
A:没错。
提问
·Do you think it is necessary to give employees overtime pay? (Why? /Why not?) 你认为有必要给员工加班费吗?(为什么?/为什么不?)
Sure.Overtime pay will make staff feel that they are duly rewarded.And this will help boost staff morale and enhance staff satisfaction.当然要给。加班费可以让员工觉得自己的付出得到了应有的回报,而且能提升士气,提高员工满意度。
·Do you think the implementation of flexible working hours in the future will be easier or more difficult? 你认为日后弹性工作制的推行会更容易还是更困难?
Certainly,it will be much easier.With more and more people accepting the system,the implementation of flexible working hours will be much easier,as it does bring many advantages.当然会更容易。随着越来越多的人接受该制度,弹性工作制会更容易执行,因为它的确具有很多优点。
亮点词汇
personnel n.职员
dislocation n.混乱
initial period 初始期
duly adv.适当地
拓展例句
Companies can introduce flexible working hours so that there’s less conflict between work and family life.
公司可以实行弹性工作制,这样工作和家庭生活之间的冲突就会减少。
商务背景知识扩展
7 Tips on Turning Off Work Mode When You’re Not at Work
Technology is great at keeping you connected to everything in your life—except when it keeps you connected to the office.You can get in touch with your co-workers or access office files 24 hours a day,which can be detrimental to your social and family lives.Thankfully,there are some simple tips to help you untether yourself and make sure you’re turning off work mode when you’re not at work.Here are seven of them.
(1) Don’t bring work home with you
(2) Say “No” to commitments after work
(3) Schedule afrer-work activities
(4) Stay away from your computer
(5) Put down the cellphone and back away
(6) Find and do something you like
(7) Spend more time with your family
当你不工作时,关闭工作模式的7个技巧
科技真是棒极了,能让你与生活中的任何事物保持联系——除了它也让你与办公室保持联系。你可以全天24小时与同事保持联系或查看办公室的文件,但这可能对你的社交生活和家庭生活有害。幸运的是,这里有一些简单的技巧可以帮助你摆脱这种束缚,确保你在不工作的时候关闭工作模式。以下是其中的七个:
(1)不要把工作带回家
(2)告别下班后的工作承诺
(3)为下班时间安排活动
(4)远离电脑
(5)放下并远离手机
(6)找一些喜欢的事情做
(7)花更多时间陪一陪家人
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。