貨物が国際間を移動する貿易取引では、「荷為替手形」を利用し、貨物の引渡しおよび代金の決済は各種の船積書類(Shipping Documents)の受渡しによって行われる。その船積書類の一つが「貨物海上保険証券(Marine Cargo Insurance Policy)」である。「貨物海上保険(Marine Cargo Insurance)」は、貨物の輸送中の事故による損害を支払う保険である。保険証券は、貨物の受取証である「船荷証券(Bill of Lading,B/L)」や、貨物の明細、内容および金額が記載された「商業送り状(Commercial Invoice)」などとともに貿易取引に欠かせない重要な書類である。
付保の流れ:
図5-4 貿易決済と貨物海上保険の関係(CIF輸出の場合)
① 売主と買主の間で売買契約が成立
② 買主は銀行に信用状(Letter of Credit,L/C)の開設を依頼
③ L/Cを開設した銀行(開設銀行)は、L/Cを売主の通知銀行に送付
④ 通知銀行はL/Cを売主に通知
⑤ 売主は船会社に船積みを手配
⑥ 船会社から売主に船荷証券(Bill of Lading,B/L)が交付
⑦ 売主は保険会社に保険を手配
⑧ 保険会社は売主に保険証券を交付
⑨ 売主は船積み書類(Shipping Documents,S/D)を通知銀行に持込み
⑩ 通知銀行によるS/Dの買取
⑪ 通知銀行はS/Dを開設銀行に送付し、手形金額を受領
⑫ 開設銀行は買主から手形代金を取立て
⑬ 開設銀行は引換えにS/Dを買主に交付
⑭ 買主はB/Lを船会社に提示
⑮ 船会社は買主に貨物を引渡し(www.daowen.com)
⑯ 保険事故発生の場合には、保険会社(またはクレームエージェント)に事故通知
⑰ 保険金の支払
新出単語
移動(いどう) 移动,转移
受取証(うけとりしょう) 收据,收条
持込み(もちこみ) 带入,携入,拿进
取立て(とりたて) 催缴,催收,征收
エージェント【agent】 代理商,代理人
为什么保险金额高于成本价?
小知识
保险金额并非是投保货物的成本价格,而是以成本为基础,包括保险费、运费以及预期利润。之所以包括运费和保险费,是投保人不但给货物投了保,而且给运费和保险费的支出也投了保,是为了避免被保险货物损失后收不回运费和保险费。假设货物在运输过程中全损,被保险人不但可以从保险人那里索回商品的成本,而且能索回已支付的运费和保险费。之所以包括预期利润,就是为了在货物发生损失后不仅能收回全部支出,而且获得一定的利润。因此,保险金额高于成本价。成本价、保险费、运费实际上就是CIF价,因此,保险公司承担的出口货物保险金额一般是CIF价加一成预期利润。
練 習
次の文を中国語に訳しなさい。
1.当社は一般的慣例としてこの製品にインボイス金額に10%を加えて付保するということは承知致しておりますので、割り増し保険料は当社で負担いたします。
2.当方の注文品は上記所在地の貨物倉庫から横浜港へ輸送しますので、オール・リスクを代行付保してください。
3.アジア航路のように航海日数が短い航路ではB/Lより先に船が到着する場合がよくあります。
4.同社は創業以来順調に社業を伸ばしておりますが、これもひとえに同社の確実な開発技術力にもとづくものと推察しております。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。