【摘要】:现阶段很多高校在培养商务英语翻译人才时会选择闭门造车,没有细致地考察市场对商务英语翻译人才提出的要求,这就导致部分走出高校的商务英语专业毕业生无法胜任与本专业相关的工作。然而,现阶段很多商务英语专业的教师都是毕业后直接进入高校任教的,理论知识深厚但专业能力及教学水平相对较差,这也是导致高校输出的商务英语翻译人才无法满足社会需要的一个重要原因。
从市场对商务英语翻译人才的需求出发,商务英语翻译人才的培养存在以下几个不足之处。
第一,负责培养商务英语翻译人才的高校设置的人才培养目标与市场需求不匹配。现阶段很多高校在培养商务英语翻译人才时会选择闭门造车,没有细致地考察市场对商务英语翻译人才提出的要求,这就导致部分走出高校的商务英语专业毕业生无法胜任与本专业相关的工作。
第二,教学方法跟不上时代要求。现阶段尽管各高校已经逐渐认识到了实践对学生学业水平提高的重要作用,但是由于各种现实条件的限制,在实际的教学过程中商务英语专业的教师仍然是以理论教学为主,且这些教师大多没有认识到提高学生学习主动性对学生学业水平的影响。正是这个缘故,部分商务英语专业大学生的专业水平无法达到预期。(www.daowen.com)
第三,商务英语专业的教师没有办法胜任自己的工作。正如我们所知道的那样,高校要想培养出符合市场需求的商务英语翻译人才,就必须保证学生既能获得理论性的知识又能获得实践类的知识,而要保证学生在获得理论知识的同时获得实践类知识,就必须保证授课教师有深厚的理论知识储备和专业实践能力。然而,现阶段很多商务英语专业的教师都是毕业后直接进入高校任教的,理论知识深厚但专业能力及教学水平相对较差,这也是导致高校输出的商务英语翻译人才无法满足社会需要的一个重要原因。
第四,商务英语专业的教材相对陈旧,不符合当前商务英语的发展形势。教材是商务英语信息知识的重要载体,也是人们了解商务英语知识的主要渠道。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
有关功能对等理论下的商务英语翻译研究的文章