职员:嗨!下午好,我能为您效劳吗?
安妮:我有预订房间。
职员:请问您的名字?
安妮:安妮·史密斯。
职员:请稍等。哦,史密斯小姐。是的,我们替您预留了房间。请您填写这张登记卡,写上您的姓名、住址、护照号码,并且务必要签名。
安妮:这样可以吗?
职员:可以。你要付现金还是用信用卡?
安妮:付现金。
职员:这样的话,我们要收取一晚的保证金,80美元。
安妮:好,给你。
职员:这是您的收据和钥匙。
安妮:谢谢。我想请你们在明天早上7点打电话叫我。
职员:请打给旅馆接线生安排早叫电话。
安妮:好的。另外,我能从酒店邮寄东西吗?
职员:可以,我们有邮寄服务。您可以拨打商务服务中心电话。他们精通业务。
Typical Sentences 典型句子
↘I have a reservation.
我有预订房间。
↘Will you be paying by cash or credit card?
你要付现金还是用信用卡?
↘In that case, we will need a one-night’s deposit.
这样的话,我们要收取一晚的保证金。
↘Just call the hotel operator to arrange a wake-up call.
请打给旅馆接线生安排早叫电话。
↘They know the ropes.
他们精通业务。
相关句子
1.How much is the room, please?
请问房价是多少?
2.Is hot water available at any time?
任何时间都有热水吗?
3.How long do you intend to stay?(www.daowen.com)
您打算住多久?
4.Do you have a single room?
你们有单人间吗?
5.I’m staying at least a week.
我至少住一周。
6.Where can I check in?
在哪儿办理登记手续?
7.I’d like to check into a room in your hotel.
我想要间客房。
8.I’d like to check-in, please.
我要登记住宿。
9.My friend booked a room for me.
我朋友替我订了一间房。
10.Do you have any rooms available?
你们还有空房间吗?
Notes 小注
reservation['rezə'vei∫ən]n.预订
registration['redʒɪ'streɪʃn]n.登记
arrange[ə'reɪndʒ]v.安排
They know the ropes.他们精通业务。the ropes指“船上控制帆的绳索”。人们认为,只有老水手才熟悉并掌握如何使用这些绳索,所以,know the ropes就是常用来喻指“精通某事的好手”或“精通业务”。例如:It usually takes half a year for a new employee to know the ropes in the company.一般来说,新雇员要花半年的时间才能熟悉公司的业务。
相关词汇
hotel 旅馆 guest house 宾馆
main entrance 大门 entrance hall 门厅
staircase, stairs, stairway 楼梯 balustrade, banister 楼梯栏杆
corridor 过道 verandah 外廊
lobby 走廊 lift, elevator 电梯
information desk 问讯处 reception office 接待室
hotel register 旅客登记簿 registration form 登记表
newsstand 售报处 postal service 邮局服务处
shop 小卖部 bar 酒吧间
lounge 休息厅 roof garden 屋顶花园
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。