儒家也应有一部典籍大全
佛教典籍是佛法的结集载体、代表,历来受到广大佛教徒的重视,翻译、传写、刊印、供养佛教典籍被视为一件神圣的大事,从而不仅推动了佛典崇拜活动的展开,而且也促使了佛教大藏经的汇辑和形成。
中国佛教大藏经主要有汉文、藏文、巴利文三大类,这也是世界现存的佛教大藏经的主要文本。自两晋以来,中国佛教学者以自己的著述不断地丰富和发展了藏经的内容,据估计,仅撰述的汉文佛典就约有600部,4 200卷。可以说,在人类文明史上,佛教是在各宗派学派、流派中拥有典籍最丰富、最繁多的。佛典不仅涵载佛教义理,而且涉及哲学、历史、伦理、语言、文学、艺术、民族、民俗、历算、医药和建筑等广泛的内容,同样是人类精神文明的一个组成部分,具有重要的文化历史价值。
汉文大藏经是汉传佛教的文化生命之所在,对于传承佛教法派、弘扬佛教优秀文化具有决定性的意义:有利于全面保存佛教文献,不致散佚;有利于管理、检索和取阅,为学术研究提供丰富资料,进而在原有成就上,推进佛教学术文化的发展;有利于和儒、道固有文化发生互补作用,并融入中国传统文化之中;有利于佛教优秀文化的弘扬,从而为人们的心理调节、人际关系的协调、社会稳定、世界和平以及人与自然的和谐作出贡献;有利于佛教文化的传播与交流,汉文大藏经是佛教传入朝鲜、日本、越南等国的主要媒介和工具,为中、韩、日、越编织友好交往的“黄金纽带”起到独特的不可替代的作用。(www.daowen.com)
我国的文化传统源远流长,历来重视古代优秀文化的继承与古代文献典籍的整理。自先秦孔子以来历代整理、编纂典籍的人前赴后继,层出不穷。但是由于种种原因,经过全面搜集、整理、编辑而后出版的完整的“儒藏”,却一直没有形成。现在我们国家的物质条件和人才条件均有较大的改善,若能组织人力汇辑、出版一部儒学典籍大全,必将为批判继承民族文化传统、儒学研究和中外文化交流等作出诸多贡献。
(原载《光明日报》,2003-04-01)
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。