学堂笑话
《学堂笑话》,二集二十五章,宣统元年(1909)上海改良小说社刊本。封面中栏题“绘图学堂笑话,一名《学堂现形记》”,右栏题“滑稽小说”,左栏题“改良小说社印行”。
卷前有人物绣像三叶六幅。有序跋三篇,其中一为“著者自识”。卷端题“原名《学究变相》”,“老林著”。据此可知,这部小说又名《学堂现形记》、《学究变相》。作者老林,生平事迹无考。
《学堂笑话》封面
从“著者自识”中可以看出,作者写作此文的心态是比较矛盾的,一方面正是“学术过渡时代”,作为文学创作,不宜对社会怪现状暴露太过,“灰志士之心”;另一方面,如果不让闻者足戒,又难以“挽回习弊”。此外,从这篇小文可知,此书的确原名《学究变相》。此书封面所题,无论是《学堂笑话》,还是《学堂现形记》,可能都是书坊改动的。
《学堂笑话》“著者自识”
《学堂笑话》正文(www.daowen.com)
这篇序文后面,另有两篇跋文,分别署“冷眼评”、“冷眼读”。此刊本卷下另有三篇序跋,题署和卷上基本相同,分别题“著者再识”,“冷眼评”,“冷眼读”。
透过“著者再识”,我们不难感受到作者对时下学风的担忧之心。这也是作者写作此书的用意所在,借描述晚清新学堂诸多怪现状,讽刺那些对新学一知半解而附庸风雅、追逐新潮、以致洋相百出的办学者。
小说写湖北贾惟信在上海小学堂念了两年洋文后,自诩学贯中西,回乡邀表哥穷秀才劳效周合办中西两用学校。学堂上,国文教习解释《论语》,居然称孔子爱吃鸦片烟;算学教习不学无术,为哄骗学生,竟用英文教学,结果碰上洋人露了馅;为崇洋学,请来日本人伊太河渡任理化教习,化学实验课上发生爆炸,吓得师生竞相逃命……如此学校,竟被走马观花、冒充内行的视学员赞之为诸校之冠,声誉大振,校长劳效周赴京被保举为进士。然而好景不长,因学生不满已久,中西两用学校终被停办,校长撤职查处,众教习卷起铺盖,作鸟兽散。
晚清题为《学堂笑话》的小说另有一部,此书又名《学堂镜》,二集不分回,虚生撰。有意思的是,这两部《学堂笑话》的刊行时间和刊刻书坊一样,都由改良小说社刊行于宣统元年(1909)。更有意思的,虚生所撰《学堂笑话》上卷的封面,同样标“滑稽小说绘图学堂笑话,一名学堂现形记”。如果不仔细区分,这两部小说真的很容易让人误认为是一种呢。
《学堂笑话》绣像之一
《学堂笑话》绣像之二
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。