百科知识 互联网冲击:得失概览

互联网冲击:得失概览

时间:2024-02-02 百科知识 版权反馈
【摘要】:第2章一个简单的想法:我们得到了什么,又失去了什么考虑到我们破坏社会的这种趋势,以及科技赋予我们的强大力量,我们也可以用它改善这种局面,我们该如何做呢?在一个有尊严的数字世界中,每个个体都将因贡献数据获得相应的报酬。在硅谷,人们经常听到,年轻人在创业还处于地下停车场办公的起步阶段就已经宣称其目标是深远地改变世界。更重要的是,这些聪慧的年轻人通常都取得了成功,这就是硅谷的常态。

互联网冲击:得失概览

第2章 一个简单的想法:我们得到了什么,又失去了什么

考虑到我们破坏社会的这种趋势,以及科技赋予我们的强大力量,我们也可以用它改善这种局面,我们该如何做呢?

我认为,我们在数字网络中做出的选择可能改变创造与灾难的力量对比。

数字技术改变了人们获取、丧失、捍卫权力(或者权力的化身,如金钱或地位)的方式。近年来,网络金融进一步放大了腐败和幻觉互联网摧毁的工作要比创造的工作多得多。

因此,我们以如何设计数字网络为起点,实现技术价值的最大化,并尽可能地降低它的负面影响,迎接我们面临的巨大挑战。答案的起点很简单,一句话:“数字信息的来源始终是人类。”

一个简单的例子

网络是个神奇的东西,当你把一个西班牙短语上传到谷歌或微软这些公司的云服务时,系统可以把它翻译成英文,虽不能像人工翻译那样精准,但也可以看懂,似乎云服务器中有一个人工智能语言专家在为我们提供服务。

然而,这不是云服务的工作模式。相反,这一切只因网络上已经存储了大量人工翻译的例子,它们与你上传的句段恰好存在关联,服务器从这些人工翻译中选出最佳配对进行组合,所以我们可以使用这些翻译。

由于摩尔定律的存在,上传数据实际上已变成一种免费的行为,然而,从根本上说,自动翻译还是以人工翻译为基础。

不幸的是,人工译者却被隐身了。云翻译让经济缩水,它假装提供翻译例子的人工译者不存在。在所谓自动翻译的掩饰下,译者的报酬和就业机会被剥夺,而译者才是原始数据的来源。

最终,即使是神奇的机器翻译也会像Facebook一样,无偿地占有他人的劳动成果,并把这些成果变成诱饵,诱使广告商或其他想借机接近高端服务器的人进行投资。(www.daowen.com)

在一个有尊严的数字世界中,每个个体都将因贡献数据获得相应的报酬。把信息视为人们价值的真正体现,意味着数据的价值将不会被随意对待,而是客观衡量。

如果一个人的言行有实用价值,哪怕只是不经意间的言行,它让机器翻译或市场预测更为精确,那么这个人就应该获得与贡献和成果相当的零星报酬。

这些零星报酬将逐渐累积,最终促成一种新的社会契约,在这个契约中,人人都受到鼓舞,并以实质性的方式为信息经济添砖加瓦。它比之前任何时候都更加认真地对待资本主义。市场经济不应该仅仅强调“商业”,它应该关注那些贡献价值的人。

为更清晰地阐释我的观点,我用“易货”和“分享”这两个概念进行说明。云计算将使易货效率更高、范围更广、交易更公平,这必将促成与我的建议类似的结果。数字世界永远是“新与旧”的二元论世界。例如,大众外包为“新”,薪水和养老金为“旧”。本书推崇的永远是“全新”,而非“部分新”,在这一点上,我们无须回避。

大话,我知道……

我现在提出的是一个小小的斯威夫特式建议呢,还是在陈述一个现实的计划?我想说,两者都有。我想扩展人们思考数字信息和人类进步的方式。我们需要新思维、新视野

经过改进之后,关于如何打造一种充满人文关怀的信息经济,本书描述的方法将来也许就能被成功地付诸实践。由于本书的一点儿努力,传统思维的枷锁或许就会出现一些松动。此时,我们想象不到甚至超出本书想法的点子在未来也许更容易实现。我们可以把这些想法视为对传统思维的约束。

如果觉得这有点儿浮夸的话,你可以把它放在现实背景下进行思考,你会发现这实际上已经是很谦虚的表达。在硅谷,人们经常听到,年轻人在创业还处于地下停车场办公的起步阶段就已经宣称其目标是深远地改变世界。他们还说,自己不担心没有资金,因为只要取得成功,融资是水到渠成的事。更重要的是,这些聪慧的年轻人通常都取得了成功,这就是硅谷的常态。

我们的梦想通常在现实世界中通过一些事件得以体现。我希望,本书中的想法也能够得以实践,而不是变成无用的空洞文字。即使从近期来看,这些想法也给我们提供了一个快速了解数字技术改变经济和政治的窗口。

我需要谈论一下它的不足之处吗?即使这些想法全部都付诸实践,它们也不可能完美。但是,如果你根本不相信情况会改变,那么在接下来的阅读中请戴上太阳镜。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈